741 Shares 3018 views

Wie man die Bedeutung des Wortes "Kanäle" in verschiedenen Kontexten versteht

Oft hörst du das Sprichwort, dass es in der russischen Rede viel mehr missbräuchliche Worte gibt als in anderen Sprachen. Widerlegen oder beweisen diese Aussage ist ziemlich schwierig. Aber trotzdem sind viele missbräuchliche Begriffe ausländische Kredite. Nehmen wir zum Beispiel das Substantiv "Kanal". Die Bedeutung des Wortes bleibt unklar, nur weil es uns durch mehrere Sprache "Umschlagpunkte" erreicht hat.

Was schließt einen Schurken und einen Schurken mit einem Hundepaket

Nach den philologischen Quellen, die Bedeutung des Wortes "Kanal", die aus der polnischen Sprache kam an der Wende des 17. und 18. Jahrhunderts und klang wie Kanalia , hallt mit dem deutschen Kanaille und dem französischen canaille .

Übersetzung ist sehr vielfältig: So können Sie einen Schurken, einen Schurken, einen Schwindler, einen Schelm, einen Schlauen und sogar einen Slacker anrufen. In der russischen Umgangssprache gibt es eine verkleinerte und liebevolle Version von "kanalyushka", die auf eine Person angewendet wird, obwohl narkazivshemu, aber tat es ohne böswillige Absicht.

"Chern" oder "rabble" – das ist die Bedeutung des Wortes "Kanal" in vielen europäischen Sprachen. Und es wurde aus dem italienischen Zuckerrohr gebildet, indem er ein Suffix anhielt, das den Begriff Plural – "Dog Pack" gab. Die gleiche Wurzel ist in dem Wort "Urlaub" vorhanden, der auf den Namen der heißen Sommertage im alten Griechenland während der Periode der maximalen Nähe zur Erde von Sirius, dem hellsten Stern von der Konstellation des großen Hundes, zurückreicht.

So gab es eine Umwandlung von "Dog Packs" in eine Bezeichnung der unteren Schichten der Gesellschaft, von denen einige zweifellos unmoralisch und unprincipled sein konnten, das heißt, wahre Kanäle.

Ausruf und Überraschung

Für unsere Zeitgenossen zaubert die Bedeutung des Wortes "Kanal" Assoziationen mit dem tapferen D'Artagnan, der von dem bemerkenswerten Schauspieler Mikhail Boyarsky gespielt wird. In dem berühmten Film, basierend auf den Werken von Dumas, aus dem Mund eines jungen Gascon, die Phrase "Kanäle! Tausend Teufel! "Und dieser Schrei wird in einer Vielzahl von Situationen ausgesprochen, die Ärger, Überraschung, einen Aufruf zum Handeln ausdrücken.

In der Tat war auch in den alten Tagen die Bedeutung des Wortes "Kanal" nicht unbedingt missbräuchlich, sondern konnte positive Emotionen mit einem Hauch von Bewunderung enthalten. Zum Beispiel beurteilt NV Gogol in einem seiner Briefe die Aufführung des Prima-Theaters: "Sie, der Kanal, sang so! Als Kanarienvogel! "In diesem Zusammenhang ist das Wort gleichbedeutend mit Definitionen wie" Zauberer "," Tier "oder" Teufel ".