740 Shares 3821 views

Wer äußerte die Karikatur „Das kalte Herz“ in den amerikanischen und russischen Versionen

Im Jahr 2013 wurde sie für die Anzeige Cartoon „Das kalte Herz“ in den Kinos auf der ganzen Welt präsentiert. Diese Arbeit der Animation wird auf die Geschichte von Hans Christian Andersen „Schneekönigin“ basiert. Die Ähnlichkeit ist klein, aber als ein tapferes Mädchen geht zur Rettung ihres geliebten Menschen, in diesem Fall – seine Schwester. „Wer ist die Stimme des Zeichentrickfilmes“ Das kalte Herz „?“ – eine Frage von vielen Zuschauern gefragt. Wen haben die Menschen im Fernsehen und Kinos gehört?

Postproduction Protagonisten

In den ursprünglichen Cartoon Stimmen der amerikanischen Schauspieler wie Idina Menzel Schauspielerin (Musical) und Dzhosh Ged, Santino Fontana und Kristen Bell, Dzhonatan Groff. Cartoon Direktoren Kris Bak und Jennifer Lee. Die Handlung von „Cold Heart“ ist sehr interessant und originell, viele Abenteuer. Dieser Animationsfilm, kann man die ganze Familie sehen, genießen Sie es, und Erwachsene und Kinder. Oft gibt es lustige Szenen und Nachbildungen.

Aber die Russen fragen, die den Zeichentrickfilm „Das kalte Herz“ auf Russisch geäußert? Bei der Premiere in Moskau wurde von Akteuren wie Dima Bilan und Anna Baturlina, Andrey Birin und Natalia Bystrov besucht. Das ist die Stimme des Cartoon „Das kalte Herz“ und wurde von diesen Leuten durchgeführt. Bei der Premiere konnte nicht nur kommen Sergei Penkin, die die Stimme von Olaf war.

Computer-Animationsfilm "Cold Heart" wurde von Walt Disney Animation Studios erstellt. Dieses 53rd Animations amerikanisches Studio.

furchtlos Helden

In „The Cold Heart“ eine Menge Überraschungen und außergewöhnliche Abenteuer. Mädchen Anna und ihre zwei tapferen Freunde, Kristoff und Hirsch Sven, gehen auf der Suche nach den Schwestern des Protagonisten – Elsa. Das kann es helfen, den Zauber ihres Landes zu brechen. Elsa hat Magie. Anna und ihre Freunde auf dem Weg mystischen Trolle treffen und mit einem Schneemann Olaf und Prinz Hans kennenlernen.

Wer den Film „Das kalte Herz“ zum Ausdruck gebracht, im allgemeinen wir schon kennen. Aber wer war genau die Stimme von Anna, die Hauptfigur? Die charmante Schauspielerin der russischen Kino und Musicals Natalia Bystrov. Schneemann äußerte Sänger Sergei Penkin und ein schöner Prinz Hans – ein Liebling der Mädchen Dima Bilan. Kristoff Stimme ist ein Theater und Filmschauspieler Andrei Birin. Aber Anna Baturlinoy war keine leichte Aufgabe: sie Elsa geäußert, sie in russischer Sprache zu singen Lieder hatte, die mit Idina Menzel gefüllt waren.

Erstellen eines „kalten Herzen“

In der Karikatur ist musical Anordnung vorliegen. Songs geschrieben von Broadway-Komponisten Christophe Beck und Ehepartner Robert und Kristen Lopez. Walt Disney Animation Studios arbeiten seit vielen Jahren auf die Schaffung von Computer-Animationsfilm. Der Name nicht sofort kommen mit. Nur im Jahr 2011, kündigte Disney den endgültigen Namen der Karikatur – gefroren, also „Das kalte Herz“. Rollen klang bekannte US-amerikanischer Schauspieler, Theater und Musicals. Über ihnen erwähnten wir bereits in dem Artikel. Auch sagte das Studio, dass die Karikatur mittels Computeranimation erstellt.

Kurzbeschreibung

Unter dem Szenario von „Cold Heart“ sehr jung und furchtlos Mädchen Anna geht auf eine gefährliche Reise durch die schneebedeckten Berge. Sein Hauptziel – seine Schwester Elsa zu finden, die gemeinsam einen Zauber besitzt, um zu versuchen, die schrecklichen Fluch zu brechen. Schnee-Königin hatte das ganze Land verhext, so zum Scheitern verurteilt Menschen, Tiere und Pflanzen leben im Permafrost.

Cartoon endet glücklich. Die gemeinsamen Anstrengungen der Protagonisten waren in der Lage, den Fluch einer bösen Königin nur wegen der Liebe, Güte und Verständnis zu entfernen. Anna hat Glück und Herzlichkeit der Menschen erreicht.

Stimmung und die Atmosphäre von dem, was übertragen Publikum geschieht, vor allem, ist das Verdienst derer, die Karikatur geäußert „Das kalte Herz“. Perfekt aufeinander abgestimmte Besetzung sowohl in den USA und in der russischen Version.