779 Shares 2203 views

Was ist die Alternativen Fragen auf Englisch?

Wie zu fragen , eine Frage auf Englisch? Es scheint, dass es sehr einfach ist, aber die Neuankömmlinge mit dieser Aufgabe nicht immer zu bewältigen. Tatsache ist, dass nur wenige verstehen, was Sie fragen müssen, können Sie es immer noch richtig in Bezug auf die Grammatik. In der Tat ist es nicht so schwierig, wenn man die allgemeinen Grundsätze der Fragesätze zu verstehen.

Einstufung

Im Englischen gibt es mehrere traditionellen Arten von Fragen.

  • Insgesamt. Die Antwort darauf wird als Zustimmung verweigern oder dienen. Kehrt die Reihenfolge der Wörter: Haben Sie im Büro?
  • Special. Es nutzt die interrogativen wh-Worte. Wo arbeiten Sie?
  • Trennung. In diesem Fall wird der Vorschlag in zwei Teile geteilt: die Zulassung + Frage. Manchmal ist diese Art wird auch als „mit einem Schwanz“ genannt. Am Ende der Übersetzung in der Regel Pass Handel „nicht wahr?“: Sie arbeiten im Büro , nicht wahr?
  • Indirekt. Dieser Typ wird durch eine besondere Struktur gekennzeichnet. Es direkte Reihenfolge der Worte, und er galt als höfliche und formale Form der Kommunikation sein: Ich frage mich, wenn Sie in Arbeit Büro.
  • Alternative. Schließlich beinhaltet diese Art eine Wahl zwischen zwei oder mehr sind in der Regel gegenseitig ausschließende Möglichkeiten: Arbeiten Sie im Büro oder zu Hause?

Es ist eine alternative Art von Problem heute und wird im Detail diskutiert werden. In der Schule Englischkurs konzentrieren sie selten Aufmerksamkeit, und in der Tat, auch in solchen scheinbar einfachen Konstruktion ist es nicht allzu schwer , Fehler zu machen. Und obwohl dies nicht so oft einige der Feinheit der fremden Sprache interessant und nützlich zu wissen – in der Zukunft diese das Kompetenz-Niveau erhöht, dass man es auch sprechen erlaubt ebenso wie seine Sprecher.

Funktionen wie alternative

Wir müssen oft Entscheidungen treffen, oder es anderen zu bieten. Wie aus der Überschrift ist, alternative Fragen in Englisch und tragen die Funktion. In der Regel enthalten sie zwei Komponenten, das ist eine Wahl zwischen zwei in etwa gleichwertigen Funktionen.

Wie bei fast allen anderen Angelegenheiten, diese Art der inhärenten in der umgekehrten Reihenfolge der Worte, die das Subjekt kommt nach dem Prädikat oder Verb-Band. By the way,
manchmal gibt es Design, die Funktionen von mehreren Arten kombiniert werden. Was mögen Sie: Tee oder Kaffee ?

Associate alternative Fragen in englischer Sprache können sowohl ergänzen als auch komplexe grammatische Konstruktionen , die mit dem Prädikat: Haben Sie das Klavier lieber spielen oder Bücher zu lesen? In jedem Fall ist dieser Vorschlag in der Union oder enthalten ist .

Eine definitive Antwort „ja“ oder „nein“ in diesem Fall keine Anwendung findet. Das ist der Unterschied zwischen dieser Art. Die Antwort Replik sollte grammatisch abgeschlossen sein. In der Umgangssprache kann die gleichen einfach sagen : „Bücher lesen“, obwohl dies nicht korrekt.

die Verwendung von Design in der gesprochenen Sprache betrifft, so sind die alternativen Fragen in Englisch ganz gut etabliertes System der Farb Intonation. Traditionell vor oder seine Stimme erheben, manchmal den Schwerpunkt auf der Union und den zweiten Teil, und am Ende, und vor allem in der letzten betonten Silbe setzen, Ton untergeht.

Bildung

Wie es in Englisch, klar, alternative Fragen werden nach dem Prinzip der gemeinsamen, aber mehrere Möglichkeiten verbinden, von denen einer als eine mögliche Antwort dienen. Typischerweise ist der zweite Teil unvollständig als Tropfen komplizierte Konstruktion mit einem gemeinsamen Prädikat.

Sein Plan ist etwa wie folgt:

Binder Verb + Subjekt + Verb + Option 1 oder Option 2?

Als Reaktion kann auf Vorschlag wie folgt angewendet werden:

Das SubjektPrädikat + + Variante 1 (2).

Wenn beide, wird die Reaktion gebotenen Möglichkeiten nicht geeignet sind:

Nichts davon + SubjektPrädikat + + 3 Ausführungsbeispiel.

Erstellen Sie alternative Fragen in englischer Sprache und kann auf das Thema sein. Diese Option klingt ein wenig seltsam, aber grammatisch bleibt wahr:

Bundle 1 + Subjekt + Verb + oder Hilfsverb + Verb 2?

Beispiele

Haben Sie das Auto fahren oder tun Ihrem Mann?

Ist Ann hier oder ist Jenny?

Die Hauptsache in diesem Fall – nicht vergessen das Hilfsverb vor dem zweiten Thema. Die Antwort auf die Frage nach diesem Entwurf kann zusammengefasst werden:

Mein Mann tut.

Ann ist.

Theorie Forschung kann sehr spannende Sache sein, aber eine Sprache zu lernen ist nicht möglich, ohne ständige und vielfältige Praxis. Das gleiche gilt für die Entwicklung des Themas „alternativer Fragen.“ Englisch bietet eine Vielzahl von Übertragungsoptionen für eine bestimmte Idee, aber wie es der Fall mit dem russischen? Übersetzer sind in der Angemessenheit und semantische Gleichheit in erster Linie interessiert. So wie man am besten, diese Art von Fragen zu spielen, nicht um den Punkt zu verlieren?

Transfer in russischer Sprache

Normalerweise ist dies kein Problem. Trotz der Tatsache, dass die alternativen Fragen in englischer Sprache, im Gegensatz zu Russisch, im Design, der Rückwärts Wortfolge wird die Übersetzung verursacht selten Probleme. Oder Allianz mit Erfolg ersetzt „oder“:

Sie arbeiten in einem Büro oder zu Hause?

Was mögen Sie: Tee oder Kaffee?

Bevorzugen Sie das Klavier, oder ein Buch lesen zu spielen?

Haben Sie ein Auto oder Ihren Mann fahren?

Es Anne oder Jenny?

Offensichtlich sind die Gestaltung dieser Probleme ähnlich sowohl in russischer und in englischer Sprache, mit Ausnahme der Abwesenheit im letzteren Verb Ligamentum in einer solchen expliziten Form. By the way, und hier sind sie vom gleichen Typ – sie sind auch alternative genannt. So ist die Idee, dass alle Sprachen etwas verwandt sind, nicht von Bedeutung leer sein.