130 Shares 4394 views

Michail Wassiljewitsch Lomonossow als Linguist. Lomonosov über die Sprache

Es ist ohne Zweifel, wird der Vater der russischen Wissenschaft und Kultur genannt. In jeder Branche, in der Michail arbeitet, hatte er die helle Spur hinterlassen und um die Welt vielen großen Entdeckungen zu bringen.

Apropos Michail Wassiljewitsch

Im Gegensatz zu ihren Kollegen angeborene Wissbegierde, auch schon in jungen Jahren lernte er lesen und zu schreiben.

Mit 19 Jahren geht der junge Mann nach Moskau, und als Gast Adliger posiert, als Student in der griechisch-lateinischen slawisch-Akademie gutgeschrieben, wo er in der Folge eine gute theoretische Vorbereitung erhalten und perfekt beherrscht das Latein. Dann, im Jahr 1736 wurde er in St. Petersburg Academic Universität übertragen, wo im Laufe der Zeit wird es nach Deutschland geschickt werden, Bergbau und Metallurgie zu studieren. Ihre Ausbildung M. V. Lomonossow ging in Freiburg, wo er nahm ihr Wissen in der Praxis zu verbessern.

Im Laufe seiner akademischen Laufbahn verteidigte er kühn die Interessen der Menschen und verlangte, dass Bildung der Oberschicht nicht nur zugänglich geworden ist, aber die Bauern. Es war auf Initiative von Michail Wassiljewitsch Universität wurde in Moskau gegründet, die noch stolz den Namen des Gründers trägt.

Auf der sprachlichen Tätigkeit als Ganzes

Michail Wassiljewitsch hat einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung der Linguistik gebracht. Trotz seines Eintauchens in Know-how, fand er Zeit für philologisch Arbeit. Nach seiner Rückkehr nach Russland, im Jahr 1757 veröffentlichte er die erste russische Grammatik, die Aussprechen und geöffneten Grammatikregeln auf der Grundlage der Beobachtung von lebender Sprache der Sprache. Es ist wichtig zu beachten, dass der erste, der auf die Beschreibung der grammatikalischen Eigenschaften der russischen kam, war Lomonosov. Als Linguist er es aus Sicht von einem wissenschaftlichen Standpunkt nahm, ist es auch das erste Mal, wenn sie morphologische Konzepte in Betracht gezogen wurden, Syntax und Wortbildung. Auf der Grundlage seiner „russischen Grammatik“ wurde zum ersten Mal in russischer Sprache Lehrbüchern veröffentlicht.

Lomonosov wurde auch einen enormen Beitrag zur Entwicklung der Rhetorik gemacht. Sein Führer zu Beredsamkeit wurde das erste russisch-sprachigen Buch dieser Art. es wurde auch eine Klassifizierung von Teilen der Sprache, Fragen der Rechtschreibung und Zeichensetzung gegründet, in der russischen viele wissenschaftlichen Begriffe übersetzt.

Philologisch Verdienste Lomonosov

Ein wesentlicher Beitrag zur Entwicklung der russischen Sprache und Literatur gemacht Lomonosovs Arbeit. Als Linguist, besorgt er über Fragen der Sprachentwicklung, Systematisierung seiner grammatische und stilistische Merkmale orthoepischer. Dank Michail Wassiljewitsch wichtige Reform wurde in Bezug auf die russischen Literatursprache durchgeführt wird, sowie dem genehmigten System der Verskunst, hat es in unseren Tagen kommen.

Als Linguist, sprach er über die russische Sprache als ein großes Erbe. Mikhail war der erste, wissenschaftliche Vorträge in ihrer Muttersprache zu lesen begann.

Er suchte die Schriftsprache zu bereichern, macht es zugänglich, verständlich und zugleich einzigartig. Wir werden Lomonosov als Linguist betrachten. Kurz über die philologisch Verdienste dieses großen Mannes, diskutieren wir jetzt.

"Russische Grammatik" M. V. Lomonosova

Das Hauptverdienst der Universität ist es, eine solide Grundlage für die Bildung einer neuen russischen Sprache zu erstellen. Mit der Entwicklung von verwandtem und berühmten Werk von Mikhail den Titel „Russische Grammatik“, die im Jahr 1755 veröffentlicht wurden. Seine Zeichnung hat wirklich die größte Leistung, die Lomonosov gebracht. Als Linguist, versuchte er zum ersten Mal in der „russischen Grammatik“ Konzepte zu unterscheiden wie Russisch und kirchenslawisch.

Isolieren Sie jede Sprache, erkennen sie völlig autonom in Bezug auf ein anderes – ein solches Prinzip in ihrer Arbeit Lomonosov eingehalten werden. Als Linguist, berief er sich auf bestimmte wissenschaftliche Methoden, die ihm genau die russische Kirchenslawisch zu umreißen half. Dies war der Beginn eines würdigen Weiterentwicklung der russischen Literatur. Als Linguist, Lomonosov basierend auf den Merkmalen der Sprachstudien, er eine lange Liste von Worten oder Phrasen nahm, vergleichen und sie miteinander. Und dann bereits auf der Grundlage der Ergebnisse, Schlussfolgerungen zu ziehen.

Auf die Forschungsmethoden der Lomonosov keine greifbare Veränderung erfahren, hält die Wissenschaft bis heute.

Die Theorie der „drei Arten“ M. V. Lomonosova

Auf der Grundlage seiner Forschungstechniken wurde der große russische Reformer auf der Theorie, veröffentlicht von „drei Arten“, die eine unmittelbare Anwendung in der Schaffung einer neuen Schriftsprache gefunden. Mikhail etablierte das allgemeine Prinzip der Wechselwirkung verschiedenen Stile und Genre in der Linguistik. Jede „Ruhe“ wurde von dem unmittelbaren Einsatzbereich aus. Seine Theorie Lomonosov verwendet, wenn die stilistischen Prozesse in der Sprache beschreibt. Als Linguist, ging er durch eine ständige Verbindung und Assimilation der schönen und wertvollen, die in beiden Sprachen ist.

„Die hohe Ruhe“

Somit wird ein „High Art“ verwendet, um die Worte zugeschrieben, alle Arten von Oden, Lieder, Gedichte, Reden und Ansprachen zu erstellen. Dieser Stil kann mit Recht als majestätisch bezeichnet werden. Allerdings ist eine solche Worte Ruhe nur selten von Menschen in der Alltagssprache verwendet, aber gebildete Person zu verstehen, sie war eine Kraft.

„Average Ruhe“

„Average Ruhe“ wurde für das Schreiben von satirischen Stücken, ironisch vertraute Briefe oder historische Werke bestimmt. Es wird von einer Dominanz der russischen Worte mit der seltenen Zugabe von Slavic gekennzeichnet.

„Low Ruhe“

„Low Ruhe“ ist voll von russischen Wörter, die nicht in der slawischen Sprache. Mit ihm sind Komödie, Lieder, Beschreibungen von „Tagesgeschäft“. In diesem Stil wurde bevorzugt Russisch, vulgäre Worte gegeben.

Alle der vorstehenden Theorie technische Pathos Lomonosov wurde durch die Notwendigkeit gekennzeichnet, die Rechte der russischen Sprache und Literatur zu erkennen.

Universität Beiträge zur Literatur

Apropos ihn als hervorragender Philologe, nicht die literarischen Verdienste zu erwähnen. Tatsächlich wurde zusammen mit anderen Wissenschaften beschäftigt das Studium der verschiedenen Theorien weiter in der Praxis Mikhail verwenden.

Während in Deutschland, schrieb er einen Aufsatz über die ungelösten Fragen im Zusammenhang mit der russischen Poesie. In diesem Brief stellt er die Änderungen die Reform Trediakowski, es mit neuen poetischen Dimensionen wie Anapäst, dactyl und Amphibrachys erweitert. Im Gegensatz zu anderen Dichtern der Zeit, er vernachlässigt nicht die Verwendung von verschiedenen Reime in seinen Werken. Der zweite Teil seines Briefes war eine Ode an die Einnahme von Khotin, der große Reformer zum Heroismus der russischen Armee gewidmet ist. Es unterscheidet sich deutlich von dem seinem Vorgänger.

Im Laufe der Jahre veröffentlicht er eine andere Arbeit, die die bereits erwähnte Theorie der „drei Arten“ einrichtet. Anschließend findet es bei der Bildung einer neuen russischen Literatursprache.

Lomonosov Beitrag zur Bildung einer wissenschaftlichen Terminologie Basis der russischen Sprache

Wertvoller Beitrag zur russischen Wissenschaft hat Lomonosov gemacht. Auf der Sprache sprach er wie die großen Werte der Nation, ihr ewiges Erbe. Mikhail Vasilievich war sicher, dass die russische Sprache sehr reich und vielfältig, dass es immer möglich ist, die richtigen Worte für diese oder andere Begriffe oder Konzepte zu finden.

Reformator kämpfte für die Reinheit und Vollkommenheit der russischen Sprache und versuchte, ihn aus „fremden Einflüssen“ zu speichern. Daher ist es entweder eine wörtliche Übersetzung des Begriffs in die russische Sprache, oder einfach die entsprechenden Mittel wählt dazu. Aufgrund der Wissenschaftler, Wörter wie Energie, die Menge der Partikel, die Erfahrung, etablierte sich schnell in der nationalen Terminologie. Außergewöhnliche Mut, Ausdauer und endloser Witz anders, wenn wissenschaftliche Terminologie Basis Michail Wassiljewitsch Lomonossow zu schaffen. Als Linguist, er Es brachte großen Beitrag zum Aufbau der russischsprachigen Terminologie Konzepte.

Zunächst einmal Mihaila Wassiljewitscha Lomonosova, als russischer Linguist, übel genommen, den Missbrauch von Fremdwörtern in der Literatur oder im Alltag. Seine verärgert tief die Adligen, die kaum gelernt, ein paar Worte auf Französisch zu verstehen, beginnt sofort mit ihnen zu bringen, wo sie wollen. Lomonosov wies darauf hin, dass ziellos Lernen aus den Worten ausländischer Herkunft eine Gefahr für die zuständige nationale Bildungskultur. Er forderte deshalb die Schönheit und Vielfalt der Muttersprache zu ehren und jene, die dazu beitragen entgegenstellen, „im gleichen Obszönität geteilt.“

Und schließlich,

Lomonosov Arbeit als Linguist und bekannte Reformer sind heute in der wissenschaftlichen Forschung. Dieser große Mann war der erste, der die Tiefe des Reichtums, der Macht und Einzigartigkeit der russischen Sprache geschätzt. In seinen Schriften sprach Michail Wassiljewitsch Lomonossow der Literatur als Kunstwort.

Er hat viele Schritte bei der Bildung einer neuen Schriftsprache genommen und skizziert die Aussichten für die weitere Entwicklung.

Mikhail diente zum Wohle der Menschen. Es war seine Idee Universität Moskau beruhte, die einen weltweiten Ruf heute hat. Auch er war in der Lage eine Terminologiedatenbank zu erstellen, die von berühmten russischen Wissenschaftlern Jahrzehnten nach Lomonosov Bereicherung. So war der Lomonosov, russische Linguist. Und heute, erinnern wir uns diesen großen Mann und den Gebrauch seiner Arbeit.