226 Shares 1896 views

Gemüse und Früchte in Englisch: Beschreibung und Herkunft der Wörter

Wir verwenden oft das Wort in seiner Rede zu nationalen und wirtschaftlichen Fragen im Zusammenhang. Dieser Artikel wird ein lexikalisches Thema essbare Pflanzen gewidmet werden berücksichtigt. Gemüse und Früchte in Englisch mit Übersetzung und Aussprache auf Russisch werden auch in diesem Artikel vorgestellt werden.

Ursprung des Wortes Gemüse

Gemüse – kulinarische Definition bedeutet die essbaren Teile (zB Früchte oder Knollen), eine Vielzahl von Pflanzen, sowie alle festen Lebensmitteln pflanzlichen Ursprungs, mit Ausnahme von Früchten, Getreide, Nüsse und Pilze.

Englisch Wort als vegetable übersetzt. Es wird zunächst in englischer Sprache im frühen 15. Jahrhundert aufgezeichnet. Es kam in die Sprache von Old Französisch und war ursprünglich auf alle Pflanzen angewendet wird; wird das Wort noch in diesem Sinne in biologischen Zusammenhängen verwendet.

Es stammt aus der mittelalterlichen lateinischen vegetabilis und übersetzt „wachsen, gedeihen.“ Semantic Transformation von Ende Sprache bedeutet „Wiederbelebung der Beschleunigung.“

Bedeutung des Wortes als eine Gemüsepflanze für den menschlichen Verzehr angebaut, erst im 18. Jahrhundert bekannt war. Im Jahr 1767 wurde das Wort speziell zu bezeichnen alle essbaren Pflanzen, Kräuter und Wurzeln verwendet. Im Jahr 1955 wurde die Reduktion des Gemüses als Slang zuerst verwendet: Veggie – „Vegetarier.“

Als Adjektiv wird in der wissenschaftlichen und technologischen Bedeutung der anderen viel breitere Definition, nämlich „in Bezug auf Pflanzen“ im allgemeinen (essbar oder nicht), die Gegenstand pflanzlichen Ursprungs ist, das Pflanzenreich das Wort Gemüse Gemüse (Gemüse) auf Englisch verwendet.

Gemüse in Englisch mit Übersetzung

Betrachten Sie die Namen der wichtigsten Obst und Gemüse auf Englisch. Die Liste besteht aus den Produkten, die wir jeden Tag benutzen. Gemüse und Früchte in Englisch mit Übersetzung und Transkription ist wie folgt:

1. Kohl – Kohl – [kæbədʒ] und Weißkohl.

Und die Übersetzung seiner Sorten und Herstellungsverfahren:

  • wild – Wild Kohl;
  • mariniert – Sauerkraut;
  • Getrocknet – dehydrierte Kohl;
  • Sauerkraut – Freiheit Kohl;
  • Chinesisch – Sellerie Kohl;
  • gehackt – zerkleinerten Kohl;
  • dekorativ – Zierkohl.

2. Knoblauch – Knoblauch [ɡɑːrlɪk]; Duftende Knoblauch – duftende Knoblauch.

3. Rübe – Rübe [tɝːnəp].

3. Zwiebel – Zwiebel [ʌnjən].

4. Leek – Lauch [Lik |].

5. Kartoffeln – Kartoffeln [pəteɪtoʊz].

Set-Sätze mit dem Wort Kartoffeln werden wie folgt übersetzt werden:

  • kartoshku- Simmer Kartoffeln zu kochen;
  • graben Kartoffeln – Aufzug Kartoffeln;
  • neue Kartoffeln – neue Kartoffeln.

6. Karotte Gemeinsame – Karotte [kærət].

7. Tomato – Tomate [təmeɪˌtoʊ].

Früher nannte die Tomate Apfel der Liebe. Dies ist auf die wörtliche Übersetzung von der italienischen Sprache. Gemüse und Früchte in Englisch allgemein entlehnt Ursprung haben.

Die Übersetzung der wichtigsten Sorten von Obst auf Englisch

Wir wenden uns nun das Thema Obst. Englisch Wort „Frucht“ als Frucht [ ‚FRUT] übersetzt. Im Kern ist dies keine botanische Bezeichnung, sondern eine umgangssprachliche Bezeichnung für die wirtschaftlichen und große süßen Früchte.

Hier ist eine Liste der häufigsten sind:

  • Aprikose [ ‚eɪprɪkɒt] – Aprikose;
  • Banane [bə'nɑːnə] – Banane;
  • Trauben [Greip] – Trauben;
  • Grapefruit [ ‚greɪpˌfruːt] – Grapefruit;
  • Birne [peə] – Birne;
  • Melone [ ‚mɛlən] – Melone;
  • Zitrone [ ‚lɛmən] – Zitrone;
  • mandarine [ ‚mænəriːn] – Mandarin (ein Wort chinesischer Herkunft);
  • Pflaume [ ‚pləm] – Drain;
  • apple [ ‚æpl] – ein Apfel;
  • Zitrus [ ‚sitrəs] – Zitrus;
  • Kiwi [KIWI] – Kiwi;
  • Abb [fɪɡ] – Feigen;
  • Datum [Datum] – Datum (dieses Wort kann als Zeitpunkt übersetzt werden);
  • Mango [mæŋɡoʊ] – Mango;
  • Persimmon [pəsɪmən] – Persimmon;
  • Granatapfel [pɒmˌgrænɪt] – Granatapfel;
  • Ananas [ ‚paɪnˌæpl] – Ananas.

Herkunft der Pflanze Begriffe

Die meisten Begriffe, das Obst und Gemüse auf Englisch benannt ist, sind aus anderen Sprachen entlehnt. Zum Beispiel kommt das Wort „Tomate“ in der europäischen Welt des Aztekenreiches. Anlagenname von Tomal tomate Französisch Sprache bekam in englischer und russischer Sprache. In der modernen russischen Sprache sind beiden Namen gleichwertig.

Word-Kartoffeln (Kartoffel) aus der spanischen Sprache abgeleitet, aber in Spanischen hat es von der indischen Sprache Quechua bei der Eroberung der Konquistadoren in Südamerika bekommt. Somit sind diese beiden Worte für Nachtschatten, abgeleitet aus der indischen Sprachen Lateinamerikas.