649 Shares 9697 views

Im Gespräch Namen in „Wehe von Wit“ als Schlüssel zum Verständnis der Komödie

Warum brauchen wir die Namen von „Verstand schafft Leiden zu sprechen? Warum in der Tat sind sie sprechen genannt? Was ist die Rolle in der Arbeit? Um diese Fragen zu beantworten, ist es notwendig, in die Geschichte der Literatur zu stürzen.

Ein paar Worte über die Rolle der stilistischen Sprech Namen

einige Bücher zu lesen manchmal stellt sich die Frage: „Wenn die Arbeit – Kunst, vom Autor geprägt, daher der Name es erfunden?“

Natürlich ist es. der Meister des Stiftes jedoch immer subtil fühlte, wie wichtig für die Entwicklung der Handlung, die Namen von Eigenschaften.

Zum einen dienen sie als Mittel zur Typisierung, Charakter bezeichnet die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Gemeinschaft oder sein Wesen.

Auf dem anderen – ein literarisches Gerät ermöglicht es Ihnen, von der ersten Seite des Autors Haltung zu seinem Helden zu verstehen, Ihren eigenen Eindruck. Tatsächlich würde kaum jemand jemals daran gedacht , dass ein literarischer Charakter mit dem Namen Hryumina oder, sagen wir, Skalozub positiv sein kann.

Gribojedow ist nicht der erste, der mit den Namen der Redner kam. In „Verstand schafft Leiden“ eine Menge von ihnen, aber die Tatsache, dass diese literarische Technik fast alle Autoren erfolgreich eingesetzt. Gogol ist Lyapkin-Tyapkin (Richter), Tschechow – nicht Prishibeyev haben Fonvizina – Vralman.

Drei Arten von Namen und Bilder der Komödie „Wehe von Wit“

Machen Sie Annahmen über den Charakter und Bild von einigen Zeichen lang sein können Griboyedov kämpfen, nachdem die Liste der Akteure zu lesen. Über wen sie sagen, dass er „grinsend“ wurde? Was könnte der Mann Tugouhovsky Name sein?

Nach dem das Spiel zu lesen, ist es klar, dass die Namen der Redner in „Wehe von Wit“ gehört nicht zu einer Kategorie. Sie sind sehr unterschiedlich.

  • Teilenamen werden direkt über die spezifischen Merkmale der Person informiert. Die expliziten Mitglieder dieser Gruppe – und MOLCHALIN Tugouhovsky. Wenn sie heute, wie in den Tagen von Gribojedow, die zweiten Sprache Französisch säkulare Gesellschaft war, hätten viele bemerkt, ohne die offensichtliche Aufforderung: Diese Gruppe enthält die Namen und REPETILOV Famusov. Aber dazu später mehr.
  • Bedeutung von Namen, „Verstand schafft Leiden“ in der zweiten Gruppe ist nicht so offensichtlich. Um die Rolle der verstehen Eigennamen erfordert die Kenntnis der russischen Geschichte und Literatur und die Fähigkeit , die Vereinigung durchzuführen.
  • In der dritten Gruppe sind die Namen, eine Stellungnahme klar zum Ausdruck.

Mit solchen Techniken war Griboyedov der Lage, ein objektives Bild der heutigen Gesellschaft zu zeichnen, die den Menschen in verschiedenen Klassen angehören, Charakter, Überzeugungen.

Warum Griboyedov Verwendungen gesprochen Namen?

Namen, die die geschätzten Eigenschaften der Charaktere geben schon lange die russische Literatur verwendet.

„Wehe von Wit“ – eine Hommage an eine seit langem Tradition. im Gegensatz zu den Werken, zum Beispiel in „Wehe von Wit“ Fonvizina solchen Name ist jedoch nicht einfach. Sie weisen nicht nur auf das Persönlichkeitsmerkmal oder Charakter, sondern sind gezwungen, zu denken. Um zu verstehen, was den Namen Sprachen Famusov müssen wissen, darstellt. Immerhin, es kommt aus dem lateinischen Wort „Gerücht“, unserer Meinung nach – Klatsch. Und wenn wir die englischen Wurzeln betrachten, wird deutlich, dass der berühmte – es berühmt ist. Bekannte in Klatsch? Dass Verbands literarisches Bild.

Das gleiche gilt für Repetilov. Sein Name kommt aus dem Französisch Wort „wiederholen“. Was bedeutet REPETILOV im Spiel?

Wenn diese Zeichen hat der Autor Probleme mit dem Sprechen erwähnt, sind die andere mit Schwerhörigkeit deutlich vorhanden. Tugouhovsky geht immer mit einem Rohr. Er will nicht, oder nicht hören kann? Aber seine Familie hat den gleichen Familiennamen. Hier haben Sie das Problem der Kommunikation in der Gesellschaft. Er schrieb darüber in Griboyedov Spiel.

Es gibt Zeichen und Arbeit mit einer solchen einfachen und verständlichen an die russische Ohr den Namen. Es Hlestova, Hryumina, ZAGORETSKY Zu. Sie tragen die Auswertung der Akteure. Obwohl, wenn Sie aus der Perspektive der Kommunikation schauen, Grinsen und Peitsche (im wörtlichen und übertragenen Sinne), ist es nicht sehr nützlich.

assoziative Namen

Verstehen Sie, dass der Name auf Chatsky bezieht, ist es schwierig, braucht es eine breite Aussichten haben. Gribojedow hatte mehrere Bedeutungen in einem Wort gesetzt.

Zunächst einmal ist es eine Analogie mit dem richtigen Namen Tschaadajew. Name des berühmten Dichters, oft mit einem ausgesprochen „aber“. Die Entwürfe des Autors selbst genannt zuerst seinen Charakter „tschadische“. Der bekannte Tschaadajew kennt wohl jeder. Doch wir geben dieser Angelegenheit eine gewisse Aufmerksamkeit.

Übersetzt aus dem griechischen Namen von Andrei Andrejewitsch bedeutet „männlich“ und den Namen – „braven“

Die Wurzel der „Kinder“ wird übersetzt als „die Illusion zu zerstreuen.“

Namen Punkten endet zu einer adeligen Familie zu gehören.

Das ist die Art und Weise der Details und Verbänden gebildet Bild Chatsky: mutig und tapfer Herr, nüchtern das Leben zu betrachten, zu Illusionen verbreitet in der Gesellschaft zu zerstreuen. Er hat keine Angst, eine neue Gesellschaft aufzubauen. Er eng unter Molchalin Tugouhovskih und Skalozubov. So wird der Name nicht nur hilft, die Natur des Helden zu identifizieren, sondern definiert auch die Rolle Chatsky in künstlerischer Logik und ideologischen Inhalt der Komödie.

Wert Produktnamen für das Verständnis

Warum also verwendet Griboyedov die Namen von „Verstand schafft Leiden“ zu sprechen? Mit ihrer Hilfe wurde er betonte, nicht nur die positiven und negativen Charaktereigenschaften, sondern schuf ein ganzes System von Bildern, standardisierte und individualisierte ihr jeden Link. Als Ergebnis waren die Namen der Schlüssel für die ganze Komödie zu verstehen. Schließlich, sagt sie, wie nicht können und wollen nicht mit jedem anderen Vertretern der verschiedenen sozialen Gruppen, Altersgruppen und Zeichen kommunizieren.