596 Shares 8487 views

Russische Sprache als ein sich entwickelndes Phänomen. Wie ist die russische Sprache?

Heute ist die russische Sprache als ein sich entwickelndes Phänomen selten gesehen. Alle daran gewöhnt, die Worte automatisch verwenden, manchmal ohne auch nur zu denken. Das ist verständlich, weil wir die Träger der russischen Sprache sind. Doch auf dieser Basis sollte es zumindest manchmal interessiert seine Geschichte und Eigenschaften sein. Seit Jahrhunderten ist es Veränderungen, ausgerottet die alten Worte sind neue hinzugefügt, wird es ein anderes und das Alphabet. Russische Sprache als ein sich entwickelndes Phänomen ist absolut einzigartig Kulturerbe.

Verbindung mit der Geschichte

Viele Jahrhunderte trennt die aktuelle russische Sprache aus dem, auf das unsere Vorfahren gesprochen. Vieles hat sich in dieser Zeit verändert. Einige Worte waren total vergessen, wurden sie durch neue ersetzt werden. Geändert und Grammatik, und die alten Ausdrücke haben eine ganz andere Interpretation erworben. Ich frage mich, ob die moderne russische Mann einer unserer Vorfahren trafen, hätten wir ihnen reden und einander verstehen? Definitiv ja, obwohl flüchtig das Leben hat mit der Sprache verändert. Vieles davon war sehr stabil. Und die es Vorfahren verstanden werden können. Wissenschaftler-Linguisten führten ein interessantes und sorgfältiges Experiment – sie sind im Vergleich zu Ozhegova Wörterbuch „ein Wörterbuch des russischen Sprache XI-XVII Jahrhunderts.“ Während der Arbeit wurde deutlich, dass etwa ein Drittel der Mittel- und Hochfrequenz Worte miteinander identisch sind.

Was beeinflusst die Veränderung

Sprache als ein sich entwickelndes Phänomen hat es immer gegeben, von dem Moment an Menschen zu sprechen begann. Änderungen, die darin auftreten, sind unvermeidlich Begleiter der Geschichte der Sprache und absolut jedermann. Aber da es einer der reichen und vielfältigen ist, und dass mit der Entwicklung der russischen Sprache, gibt es eine interessante. Ich muss sagen, dass die Bedingungen für das Funktionieren der Sprache vor allem aufgrund der politischen Umwälzungen geändert. Zunehmender Einfluss der Medien. Dies beeinflusst auch die Entwicklung der russischen Sprache, machte es liberaler. Ich zu ihm ist, und die Einstellung der Menschen. Leider ist in unserer Zeit, sich einige Menschen zu literarischen Normen, mehr und mehr ein informelles Chat verteilt. Als Folge – wurde die peripheren Elemente des Genres im Mittelpunkt des gesamten Sprachsystems. Es bezieht sich auf die Umgangssprache, Slang und Jargon.

Dialektik

in allen Regionen unseres riesigen Landes wachsenden Phänomen – es sollte, dass die Sprache zu beachten. Und neue Regeln Lexicology als ganze Menschen in einer Rede erscheinen, und in einigen Regionen Russlands. Dies bezieht sich auf den Dialekt. Es gibt sogar einen so genannten „Moskau-Petersburg Wörterbuch.“ Trotz der Tatsache, dass diese Städte sind relativ nahe beieinander, ihre verschiedenen Dialekte. Von besonderem Dialekt in dem Arkhangelsk und Vyatka Bereiche zu sehen. Es gibt eine große Anzahl von Worten, die eigentlich recht häufig Konzepte sind verweisen. Aber als Ergebnis den Ausdruck zu verwenden, ein Bewohner von Moskau oder St. Petersburg wird verstehen Begleiter ist besser, als wenn er auf der nationalen belarussischen Sprache gesagt hatte.

Slang und Jargon

Sprache als Entwicklungs Phänomen konnte nicht umhin, in seinem Jargon einzuführen. Dies ist besonders wichtig für unsere Zeit. Wie ist die Sprache heute? Nicht der beste Weg. Er wird regelmäßig aktualisiert Ausdrücke, die oft junge Menschen verwendet. Die Wissenschaftler glauben, Linguisten, dass diese Worte sehr primitiv sind und haben keine tiefere Bedeutung. Sie behaupten auch, dass das Alter solcher Sätze sehr kurz ist, und sie werden nicht lange leben, denn sie tragen keine Bedeutung, sind nicht interessant für die intelligenten und gebildeten Menschen. Solche Worte werden literarischen Ausdruck zu verdrängen nicht in der Lage sein. Doch in Wirklichkeit kann man das Gegenteil beobachten. Aber alles in allem ist es eine Frage auf der Ebene der Kultur und Bildung betreffen.

Phonetik und Alphabet

Historische Veränderungen können nicht jeden Aspekt der Sprache beeinflussen – sie beeinflussen sich ganz auf alles von Phonetik und mit den Besonderheiten der Konstruktion Vorschläge endet. Das moderne Alphabet aus dem kyrillischen Alphabet abgeleitet. Die Namen der Buchstaben, ihre Stile – das alles anders aus, was wir jetzt haben. Natürlich, weil in den alten Tagen von dem alten slawischen Alphabet verwendet. Erste Reform es Petrus gehalten, die einige Buchstaben entfernt, während andere mehr abgerundet und vereinfacht sind. Geändert und Phonetik, also werden die Töne unterschiedlich ausgeprägt. Nur wenige Menschen wissen , dass das weiche Zeichen in der Zeit zu äußern! Seine Aussprache war in der Nähe des „O“. Im übrigen kann das feste Zeichen, das wir das gleiche sagen. Nur sein als „E“ ausgesprochen. Aber dann verschwand diese Töne.

Vokabular

Russische Sprache als ein sich entwickelndes Phänomen im Hinblick auf Phonetik und Aussprache nicht nur verändert. Nach und nach wurden neue Wörter in sie eingeführt, oft entlehnt. Datei, Floppy, Shows, Filme und viele andere: Zum Beispiel, in den letzten Jahren in unserem täglichen Leben haben einen Teil der folgenden Sprüche werden. Die Tatsache, dass ich nicht nur die Sprache Veränderungen treten im wirklichen Leben war. Gebildet wird, ein neues Phänomen, das einen Namen gegeben werden soll. Dementsprechend gibt es die Worte. By the way, hat der alte Ausdruck, lange in Vergessenheit geraten, die vor kurzem wiederbelebt. Alle haben über diese Behandlung als „Herren“ vergessen und rief seine Begleiter „Freunde“, „Kollegen“ und so weiter. D. Aber in der letzten Zeit wird das Wort erneut eingegeben die russisch sprechenden.

Viele Ausdrücke verlassen ihren Lebensraum (dh von der Fachsprache spezifisches Profil) und in den Alltag eingeführt. Jeder weiß, dass Informatiker, Ärzte, Ingenieure, Journalisten, Köche, Bauarbeiter und viele anderen Fachleute jeden Tätigkeitsbereich zu kommunizieren „ihre“ Sprache. Und einige ihrer Ausdrücke beginnen manchmal überall zu verwenden. Es sollte auch, dass die russische Sprache bereichert mehr beachtet werden, und wegen der Wortbildung. Das Substantiv „Computer“ kann als ein Beispiel gegeben werden. Mit Hilfe von Präfixen und Suffixen gebildet mehr Worte: EDV, EDV-Techniker, Computer, etc …

Die neue Ära der russischen Sprache

Was immer es war, alles, was geschieht – zum Besseren. In diesem Fall ist dieser Ausdruck ebenfalls geeignet. so genannte Schaffung von Worten Durch die Freiheit der Ausdrucksformen begannen, auf einen Trend zu zeigen. Wir können zwar nicht sagen, dass es immer ein Erfolg geworden ist. Natürlich ist es schwächte die Formalität, die im öffentlichen Dialog eigen war. Aber auf der anderen Seite, das lexikalische System der russischen Sprache ist sehr aktiv, offen und „live“. Die Kommunikation in verständlicher Sprache, für die Menschen leichter, sie zu verstehen. Alle Phänomene haben lexicology beigetragen. Sprache, als Entwicklungs Phänomen dauert bis heute existieren. Aber heute ist ein helles und originelles kulturelles Erbe unserer Nation.

großes Interesse

Es sollte, dass die russische Sprache beachtet werden – sich entwickelnde Phänomen, dass viele Menschen heute interessiert. Wissenschaftler auf der ganzen Welt in ihrer Studie von Kognition und Spezifität beschäftigt, die ihm eigen ist. Das Unternehmen entwickelt, die Wissenschaft auch nach vorne durch Sprünge und Grenzen, russischen Austausch mit anderen Ländern in der wissenschaftlichen Entwicklung geht, erzeugte einen kulturellen und wirtschaftlichen Austausch. All dies und mehr ist die Notwendigkeit, die russische Sprache von den Bürgern anderer Länder zu meistern. In 87 Staaten es besonderes Augenmerk auf die Studie zahlen. Bestellen 1640 Universitäten lehren sie an ihre Schüler, ein paar zig Millionen Ausländer eifrig die russische Sprache zu lernen. Dies kann nicht umhin, erfreuen. Und wenn unsere russischen Sprache als ein sich entwickelndes Phänomen und das kulturelle Erbe ist so interessant für die Ausländer, und wir, seine Medien zu einem vernünftigen Niveau sollte sie besitzen.