Wir sind nicht überrascht, dass kann bei der Geburt von Kindern nicht sprechen, und bis zum Jahr sagen sie ihre ersten Worte, die drei – Vorschläge im Zusammenhang mit den sechs – dem Lernen zu lesen und zu schreiben.
Wir können haben auch keine Ahnung über die Grammatik ihrer Muttersprache, aber es ist frei zu kommunizieren. Vielleicht, wenn man die Leute auf der Straße fragen, die ein Pronomen ist, die Mehrheit im besten Fall zu beantworten: „Ich, du …“. Und es hindert sie nicht in ihrem Leben.
Allerdings in einem anderen Fall mit einer Fremdsprache zu lernen. Um zu verstehen, muß die Logik der Regeln nur die Antwort auf die Frage wissen: „Was ist ein Pronomen und andere Teile der Rede?“ Und dann finden wir heraus , dass es das Pronomen stellt sich heraus – es ist ein Wort , das nicht zu einem Objekt oder seine Attribute bezeichnet wird, aber der Punkt zu. Ohne sie ist es einfach unmöglich, in jedem Gespräch zu tun, und vor allem schriftlich, die eine Tautologie mehr sichtbar ist, weil Pronomen andere Nennredeteile ersetzt werden – Substantive, Adjektive, Zahlen.
Laut Statistik 30% unserer mündlichen und 20% Schriftsprache besteht nur aus Pronomen, wie in der ausführlichsten Grammatik Referenz russischer Sprache Pronomen 20 Bits sind. Doch in der Tabelle zur leichteren Verständnis, nur die grundlegenden Klassen von Pronomen der russischen Sprache, sowie Beispielen für jeden von ihnen.
Anzahl | Klasse Pronomen | Beispiele |
1 | persönlich | Ich, du, wir |
2 | Rückkehr | selbst |
3 | besitzergreifend | mein, dein, sein, ihre |
4 | unsicher | irgendwo, jemand, etwas |
5 | negativ | Nichts, niemand |
6 | Fragend-Relativ | wo, wann, was, |
7 | Mit einem Wert von „nicht dieses“ | andere, oder |
8 | demonstrativ | dies, dass, wie |
9 | Verstärkung | er am meisten |
10 | Universalität | alles, alles, überall |
11 | gegenseitig | zueinander stehen , miteinander |
Pronomina in der russischen und deutschen sind fast identisch, mehr Verwirrung von ihrer Geburt entsteht, seit der deutschen und russischen Substantive das gleiche Objekt bezeichnet, manchmal eine ganz andere Art haben. Deshalb gibt es keine Notwendigkeit, noch einmal zu erklären, was deutsche Pronomen. Es ist besser, die Aufmerksamkeit auf die Deklination von Pronomen zu zahlen. In der deutschen Sprache hat jede Klasse ihre eigenen Eigenschaften, sowie in Russisch, wir darüber einfach nicht denken.
Fall | ich | Sie | es | es | sie | wir | Sie | sie | Sie |
Nominativ | ich | du | er | es | sie | wir | sie | sie | Sie |
Genetiv | mein | dein | Wadenfänger | Wadenfänger | ihrer | unser | euer | ihrer | Ihr |
Dativ | mir | dir | ER | ER | sie | unser | euch | them | them |
Akkusativ | ich | ich | IHN- | es | sie | wir | euch | sie | Sie |
Wie aus der Tabelle ersichtlich, in Plural Substantive Personalpronomen in deutscher und in russischer Sprache Finishing fast identisch. Doch ihr Rückgang erinnerte an dem bestimmten Artikel, und so schwierig , den Genitiv zu merken, ist es so gut wie nie verwendet. Abgeleitet aus den Personalpronomen sind Possessivpronomen. In der deutschen Sprache, die hier all noch logischer als in Russisch: ihr Ende ähnlich den Rückgang des bestimmten Artikels, und im Plural – der unbestimmten Artikel.
Fall | Masculinum | Femininum | Neutrum | Plural |
Nominativ | mein Mund | deine e Nase | sein Körper | unser e Auge |
Genetiv | mein es Mund es | dein er Nase | sein es Körper s | unser er Auge |
Dativ | mein em Mund | dein er Nase | sein em Körper | unser en Auge n |
Akkusativ | mein en Mund | deine e Nase | sein Körper | unser e Auge |
Jetzt, da wir wissen, was ein Pronomen und wie sie auf Fälle und Geburt zu ändern, sowie gelernt diese Informationen, Deklination Thema genau gehen viel einfacher, und irgendwann werden wir keine Probleme haben, mit dem Einsatz von Terminals in Wort und Schrift.