680 Shares 2894 views

Was ist carol? Volk Weihnachtslieder

In der großen postsowjetischen Raum in der Alltagssprache und die Medien können oft den Satz „Russische Weihnachtslieder“ und „Texte Weihnachtslieder“ hören, deren Verwendung auf eine bestimmte Kalenderdaten beschränkt.

Also, was ist ein lied? Wie oft ist es im modernen Russland durchgeführt? Was ist der spezifische Text des Kalenders sind Weihnachtslieder auf Russisch?

Kolyadovalnye Zeremonien im Zusammenhang mit den russischen und ukrainischen Kulturen

Weihnachtslieder waren ursprünglich Volkslieder des Lobes der Sonne gewidmet, während der Trauerzug von Haus zu Haus durchgeführt. Ihr Ursprung ist in Jahrhunderten verloren. Ihre Entstehung, diese Abhilfen Riten offenbar verpflichtet, ukrainische Volkstraditionen und abergläubischen mit der Wintersonnenwende verbunden sind – eine der drei großen Jahresurlaub, zusammen mit dem Frühlingspunkt und der Sommersonnenwende feierte die Vorfahren der modernen Ukrainer.

Besonderheiten von Bypass Riten

Eigentlich ist die zeitliche Änderung der Ausführung, Fülle und idealogii Weihnachtslieder, begann Lieder unter der energischen Einfluss der orthodoxen Kirche geschehen. Sie suchte eine Agrar zu zerstören – heidnisch – der Teil der laufenden Rituale. Daher im Laufe der Zeit kolyadovalny Prozess als traditionelle Prozession durch bestimmte Zeit mehrere Zweige typologische Zeit (Weihnachten, Epiphanie, Neujahr), Zeichen (Laien, Klerus) und die Art des Textes aufgeteilt in – die Ernennung von Carol Lieder. So könnte es ein Thanksgiving – Hymnen und sein Motetten, verherrlichen Christus.

Aufgrund eines besonders starken Druck der orthodoxen Kirche in der traditionellen Kultur des russischen Volk Weihnachtslieder verschwand praktisch von der rituellen Begleitung des jährlichen Zyklus. Doch bis heute hat es einen bestimmten Teil der Umgehungspraktiken erreicht. Sie haben eine traditionelle Lieder ersetzt, Weihnachtslieder improvisierte Texte.

Theme-Songs von Weihnachtsliedern in einigen ethnischen Gruppen Russisch

Wie bereits oben erwähnt, wird der Text von Weihnachtsliedern auf magische Weise die Eigentümer des Hauses für viel Glück gesegnet, plodovistost Vieh. Gefüllt mit Ritual ordiniert Reichtum an Kulturen und Einkommen in materiellen Gütern. Allerdings sind carol Songs in mehrere aufgeteilt Typen, der Text , von denen eine andere semantische Nuance.

Wie deutlich ovsenkah wirtschaftlichen Themenvorschläge, unterstützt von den Durchführungsverordnungen zu sehen. In schedrovki Weihnachtsliedern Text Anforderungen behalten, aber die grundlegende Bedeutung trägt einen Host-Zauber für Glück. Traube gleichen charakteristischen obihodno-romantische Texte, oft reflektiert das Thema Sehnsucht Braut und Bräutigam und passen Sie den Hörer auf eine freundliche Basis in der Familie.

Ovsenev als einer der russischen Riten kolyadovalnyh

So in russischer Sprache gibt es mehrere Arten von rituellen Bypass Häusern, miteinander verwandt, aber in verschiedenen Regionen Russlands. In der Wolga-Region, einige der mittleren und südlichen Region (Tambov, Rjasan, Nischni Nowgorod, Moskau, Woronesch, Tula) Weihnachtslieder durchgeführt auf Ovsenev – Silvester oder Silvester selbst und caroling Prozess genannt wird, jeweils ovsenkanem. ovsenek Texte aus anderen Arten von Texten Weihnachtslieder nicht unterscheiden, sondern sind ein Teil des Refrains „Avsenev, Avsenev!“ oder „Oh, Ovsenev!“. Diese Art von Sprache wird durch das folgende Beispiel verdeutlicht:

Mostochek Brücke,
Tuch übersät,
Gvozdmi getötet.
Au Avsenev, au, Avsenev!
Nun jemand, reiten
Durch die mostochku?
Dort geht Avsenev.
Au Avsenev, au, Avsenev!

Somit ist die Frage, was das Lied ist, das Verhalten dieser Aktion in der Wolga-Region Lese, zentrale und südliche Regionen der Regionen Russlands, können eine Antwort, die anzeigt voskhvalyayusche-Wächter Art der Aktion als eine Art magischen Ritual Gastgeber und ihre Häuser für viel Glück formulieren aber wenn sie eine freundliche Haltung gegenüber den Dorfbewohner.

Schedrovki – mythologische kolyadovalnye Lieder

In nächster Nähe des Art des Inhalts und die Richtung der Aktionen der Teilnehmer in den südrussischen Gebieten sind schedrovki mit Chören „großzügig / guter Abend!“.

Die Isolierung der wichtigsten Themen schedrovok, wegen der großen Anzahl der bisherigen ideologischer Verwachsungen, sehr schwierig ist, ist es nur bekannt ist, dass sie ein religiöses und mystische Themen mit dem Zusatz von herkömmlichen demotic Texten über das Leben der Heiligen hatten. Mit dieser Fusion des magischen Komponente schedrovalnogo Text zu stärken wurde geplant:

Schedrovochka schedrovala,
Unter dem kleinen Fenster in der Nacht.
Chi Widder, Schafe chi,
Serve Blintsov,
Sie nicht beißen, nicht brechen,
Aber lassen Sie uns für das Ganze.
Heiligabend, oh, guten Abend.

Ein paar Worte über Weihnachtslieder Trauben

Im nördlichen russischen haben Rituale markieren auch die yuletide und Neujahr, sondern einen Teil des Refrains mit „Trauben, rot und grün!“. Trauben sind unter den Slawen ein Symbol für Reichtum und Liebe, so dass diese Lieder wurden in den Häusern der ledigen Männer und Flitterwöchner gesungen. Wenn der Text ovsenek und schedrovok Handlung Lieder und mummers der evangelischen und mythologische Themen bestand, sind die Trauben romantische Allegorie, die Texte von denen Mädchen und Jungen unterschiedlich sind. Sie können ein Beispiel für ein solches Ritual Text geben:

Früher haben wir go-go
Nach Heiligem Russland.

Wir Suka-Suka
Gospodinova Hof.

Gospodinov Hof
Zwölf Entlüftungsöffnungen,

Ein Monat Svetol
Ivan,

Du wirst heiraten
Wir bestaunen.

Die grammatische Konstruktion kolyadnyh Texte und vor allem ihre Verwendung

Was ist carol in Bezug auf semantischen und grammatischen Umsatz? Extant Volk rituelle Texte überwiegend aus decasyllabic zusammensetzen, aufgeteilt in zwei pentasyllabic Halbvers. Russisch und Ukrainisch schedrovki meist aus achtsilbigen mit chetyrohslozhnym Halbvers zusammen. Es scheint sehr wahrscheinlich, dass, gefüllt streng zu bestimmten Terminen – Weihnachten, Neujahr, Ostern, den früheren heidnischen Feiertag gewidmet, unter dem Druck der orthodoxen Kirche Ritualen um eine Zeitperiode verschoben Kreisverkehr und trugen zur Verwirrung ihrer Text- und ideologischer Komponenten. Diese Theorie spricht auch von Fakten in einigen Regionen Trauben für Ostern.

Die Rolle des Clowns in kolyadovalnyh Riten

Was ist carol ohne die optionale Anwesenheit von Clowns gibt den Ton an Gaming-Stimmung, den Prozess zu umgehen? In welcher Reihenfolge besuchten sie das Haus der Dorfbewohner und Nachbarn? Durchführen von Text Weihnachtslieder Prozession in der Regel bewegt Heimatdorf von Westen nach Osten – jemandes Haus zu verpassen war ein schlechtes Omen und eine große Beleidigung. Die rituellen kostümierte Menschen handeln oft aus drei Gruppen von Bildern – Übel oder jenseitige Kräfte, Tiere oder Menschen einer anderen ethnischen Herkunft. Das Element Kostümiert geschlossene Hinweise freundschaftlicher Beziehungen mit Menschen anderer Nationalitäten, was die umgebenden Lebewesen und die Angst vor der jenseitigen Kraft während der Weihnachtszeit Armee Christi beschleunigt. Daher ist unter den Slawen wurde es Brauch Gemeinschaft verteilt Mummers nach Bypass oder kraft Ritual sie in das Loch zum Zwecke der Reinigung Baden von während Kostümierte Kontamination erworben. Kinder in der Regel nicht ryadilis und reisten in Gruppen zu ihren Häusern.

Kostüme und Maskerade Attribute

Kostüme entworfen Maskerade Tiere darzustellen und Böse, oft vertreten Mäntel, stellte sich heraus. Körperteile und Attribute Weiter hinzugefügt, die die Ähnlichkeit zu verbessern – Stöcke und Zweige für die Schnäbel der Vögel, Birkenrinde Masken und Holz Hörner, Schwanz-Rispe von jenseitigen Wesen, und so weiter. Wenn das Bild Paar reicher Kaufleute in den Damen- und Herrenbekleidung ryadilis Jungen und Mädchen, die die Roma oder Arapov – Ruß verschmierten Gesicht. Um die abschreckende Wirkung zu erhöhen kolyadovschiki auf Stelzen stand und porträtiert auf dem Rücken der Höckern.

Kolyadovalnaya Küche

Während Sviatky bereiten auch spezielle Gerichte, von denen die meisten Gebäck sind. Zum Beispiel, wie ein Teller ist Carol (Gate) – kleine Schachteln aus einer Mischung von Roggen- und Weizenmehl einer Größe von 5 x 5 cm, gefüllt mit Hackfleisch, Marmelade oder einem anderen Füllung.

Moderne Bypass Riten

Was ist carol in der modernen russischen Realität? Ist es heute existiert? Moderne russische Weihnachtslieder, im Gegensatz zu den alten russischen und ukrainischen, die, wie vor vielen Jahrhunderten, einen gehaltenen Sonnenuntergang bis Sonnenaufgang, beginnen, wie üblich, am frühen Morgen. Wenn vor diesem Prozess ein magischer Charakter war, und mit dem Aufkommen der mummers kleine komische Szenen durchgespielt, ist die moderne Version der Bedeutung des Bypass-Rituals zu einem festlichen Spiel reduziert, in denen wie und Weihnachtsliedern wartet und mummers vom Eigentümer des Hauses einiger yummy erhalten – Kuchen, Süßigkeiten und andere Leckereien.

In der modernen Riten Weihnachtslieder durchgeführt, Lieder, Texte, von denen entweder ganz Übersetzung der Original-Gedichte in der modernen Sprache verzerrt oder vollständig improvisierte. Diese Songs sind leicht zu finden. Wie kann ich die ursprünglichen, echte Weihnachtslieder finden? Der Text eines von ihnen hat in der Erinnerung an unseren Großeltern erhalten. Worth porassprashivat sie von solchen Riten. Oft können sie viele interessante Dinge erzählen. Songs, Weihnachtslieder, dessen Text schon alles wusste – von klein bis groß, und heute können Sie auf der Aufnahme hören. Einige von ihnen sind in diesen „Feld“ Bedingungen geschrieben, andere sind Theateraufführungen. Ein Beispiel für eine solche Improvisation ist der folgende Text Weihnachtslieder in Russisch:

Guter Abend, gute Leute!
Lassen Sie den Urlaub Spaß!
Frohe Weihnachten Glückwunsch!
Glück, Freude, Lust!
Großzügiger Abend, guter Abend!
Gute Leute, um Ihre Gesundheit!

Nach diesen Worten, vielleicht eine Fortsetzung der Wünsche der inländischen oder rituellen Lesen der folgenden Texte. Auf jeden Fall auf diese Weise die Glückwünsche, die durch die entsprechenden Attribute eines Urlaubs ergänzt, machen es zu einem unvergesslichen Erlebnis für den Empfänger und Originalität bei der Auswahl der nationalen Farben erfreuen.