346 Shares 9238 views

Kreuz – ein … Geben Sie die Definition des Begriffs

Vor kurzem entstehen immer mehr neue Wörter in unserer Muttersprache Russisch. Bestimmung einiger wir so gut wie keine Probleme geben kann, auch ohne zu denken und nicht die Phrase aufnimmt. Und es gibt diejenigen, die mit der Situation umzugehen ist ganz anders. Halten Sie es für einige besonders seltene lexikalischen Einheiten ist? Gar nicht. Versuchen Sie zum Beispiel die Anweisung abzuschließen: „Cross – es ist ….“ Jedoch ist es unmöglich, eindeutig zu beantworten? Aber dieses Wort hat seit mehreren Jahren auf der Sprache, und zwar nicht nur Moskowiter, sondern auch viele Russen als Ganze.

In diesem Artikel werden wir nur über die Vertreter des Volkes. Leser Antworten auf viele Fragen bekommen, zu erfahren, wie die tatsächlich ist Khach, woher dieses Wort, und was ist die Etymologie. Darüber hinaus werden sie von Problemen betroffen werden im Zusammenhang mit der Geschichte, Kultur und Traditionen eines Volkes, wie sich herausstellte, durchaus üblich in der russischen Nation.

Kreuz – ein … Geben Sie eine allgemeine Definition des Begriffs

Essen in seinem Vokabular das Wort selbst, oder angeblich winzige Version von „Khachik“, denken nur wenige Menschen über seine wahre Bedeutung. Lexikalische Einheit selbst von einer Form des Namens des armenischen Khachatur entwickelt – Khachik. Umgangssprachlich wird es am häufigsten in Bezug auf Personen kaukasischer Nationalität verbreitet und gilt heute eine nationale Offensive Spitznamen. Obwohl früher nannten sie fast alle Armenier, zu sagen oder die Tataren. Aber, wie viele Wörter der russischen Sprache hat das Wort seine ursprüngliche Bedeutung verloren und verwandelte sich in Slang. Zunächst hat die russische Sprache in nur eine Form von „Khachik“ entsprechend den gemeinsamen Namen verwendet. Und sie war, wie so oft mit nationalen Spitznamen, in das Formular „Cross“ reduziert mit der Zeit.

Etymologie

Übersetzt aus „Khach“ Armenian Sprache – ein „Kreuz“ und „Khachik“ bzw. – „X“. Daher auf den ersten Blick haben diese Worte wenig mit der Erniedrigung bestimmter Nationalitäten zu tun. Darüber hinaus nach Ansicht vieler, ihre Verwendung in der Rede kann direkte Feindschaft zum christlichen Glauben auszudrücken.

Der wissenschaftliche Ansatz

Da diese beiden Worte armenischer Abstammung sind, und die Menschen einer bestimmten Nationalität ist Christ, dann in der Tat, ihre Verwendung in beleidigender Weise ist die Einwanderer aus Armenien angewendet werden. Aber in unserer Zeit wegen des Mangels an Bewusstsein für die Bedeutung dieser Worte werden als Etikett für alle Personen kaukasischer Nationalität verwendet.

Wen wir nennen hachami

Interessant ist in der modernen russischen Sprache hat es praktisch keine direkte Beziehung zu den Armeniern und bezieht sich auf Menschen von nicht-slawischer Erscheinung, im südwestlichen Teil des Landes lebt. Für die Anwohner von Belarus und einigen Regionen Russland, historisch in keinem Zusammenhang mit dem Kaukasus, sowie anderen nationalistischen Gesinnten, „Cross“ – ist jetzt Substantiv Begriff in Bezug auf alle Kaukasiern. Obwohl selten so genannt, und die Anhänger des Islam, und dies ist aufgrund wahrscheinlich auf die Ähnlichkeit der nationalen Mentalität, Traditionen und moralisch-ethischen Qualitäten der indigenen Bevölkerung des Kaukasus, Asien und dem Mittleren Osten.

Tataren – es hachi? Die bemerkenswerte diese Leute?

Die meisten der Erstgeborene von Tataren in Tatarien, die anderen sind mit anderen russischen Regionen verbunden, wo ihre Vorfahren gelebt haben. In unserer Zeit, in Tatarien, zusammen mit Menschen verschiedener Nationalitäten leben ein Viertel aller Tataren. Ein anderer Teil von ihnen sind auf dem gesamten Territorium der Russischen Föderation verstreut, sowie nahen und fernen Ausland. Im Allgemeinen kann der Geburtsort der Nation fast ganz Russland in Betracht gezogen werden. Die Vorfahren der modernen Vertreter lebten in Tambov und Nischni Nowgorod Regionen, in der nördlichen Schwarzmeerküste, in Mordowien, in dem Unterlauf der Wolga, Oka und Don und Kuban landet. Viele Russen, Kosaken, Ukrainer diese Orte bewohnen sind bereits Angehörige der Tataren.

Der Entwicklungsprozess der Ethnogenese der Tataren ist ein schwieriger Weg, und die ganze Geschichte des Turkvölker ist eng mit der slawischen Volksgruppe verbunden. Viele Generationen von Menschen haben nebeneinander gelebt, gesprochen und die gemeinsame Familie, dienten in der russischen Armee, unter Beibehaltung Islam aufgebaut. Schon jetzt viele Tataren eine große Rolle in vielen Bereichen des politischen, wirtschaftlichen, wissenschaftlichen und kulturellen Lebens Russland spielen. Natürlich sind die freundschaftlichen Beziehungen zwischen den Tataren und Russisch nicht immer gut gehen. Die Geschichte erinnert mich an die Belagerung und Eroberung von Kazan Ivanom Groznym 1552 und das Dekret von Peter I. von Zwangstaufe der islamischen Glauben Adligen im Jahr 1713. Aber wiederum hatte das russische Volk eine harte Zeit während der mongolisch-tatarischen Joch. Trotz, dass alle diese historischen Ereignisse schließlich zusammengebracht und die Völker schaukeln.

Im Allgemeinen haben wir die obige Frage beantwortet. Es stellt sich heraus, dass die Kreuz – ist vor allem, die Menschen von nicht-slawischer Erscheinung. ob oder ob nicht jedoch das Wort in der modernen russischen Sprache zu benutzen? Denn trotz der harmlose Bedeutung und Etymologie durchaus sinnvoll ist, kann es weh tun oder einen guten Menschen enttäuschen, einen Vertreter einer reichen Kultur. Die Schlussfolgerung ist klar.