374 Shares 9321 views

„Imitations des Korans“, Pushkin: eine Analyse. Das Gedicht „Imitations des Koran“

Das Gedicht „Imitations des Korans“, viele als einer der umstrittensten Werke von Aleksandra Sergeevicha Pushkina. Die Begründung des Dichters beeinflusst das schmerzhafteste Thema – religiös. Er versuchte, den Leser zu vermitteln, dass die Einhaltung Dogma blendet, nicht zu verstehen, das Wesen des Glaubens führt zur Verunglimpfung der Person, dass jemand das unpersönliche Bewusstsein der Menschen manipulieren kann.

Die Geschichte des Schreibens, das Gedicht „Imitations des Koran“ (Puschkin)

Die Analyse der Arbeit muss mit der Geschichte seines Schreiben beginnen, die Motive des Dichters zu verstehen. Nach seiner Rückkehr aus den Süd-Verbindungen von Lebenstätigkeit hatte Puschkin 2 Jahre Zeit in selbst auferlegten Exil in Familienbesitz Mikhailovskoye zum Verweilen ein. Freiwillige, weil Blick nach hartnäckigem deshalb seinem Vater führen.

Alexander war ein Mann mit einem forschenden Geist und einfach langweilig im Gefängnis konnte nicht. Er entwickelte eine strenge Aktivität, besuchen Nachbarn und belästigen sie reden. Sie waren ehrliche Leute, mit vielen der Dichter entspannt gehandelt und geruhen zu politisch unkorrekten Themen zu sprechen. Einschließlich – religiös.

Gespräche mit Praskovya Osipova

Der vielleicht interessanteste Ansprechpartner für Puschkin war Praskovya Alexandrovna Osipova, ein Nachbar Gutsbesitzer. Sie mochte die Texte von Puschkins Gedichte über die Natur, tiefe Gedicht. Die Frau hatte einen feinen Geist war neugierig und, zur Freude des Dichters, tief religiös. Die Parteien könnten Stunden heiß disputirovat auf dem Glauben verbringen. Am Ende entschied Puschkin ihre Argumente in Verse zum Ausdruck bringt, im Jahr 1825 geschrieben, ein 9-Kapitel Gedicht „Imitations des Koran“.

Puschkin Analyse der Religion auf gebaut die Interpretation der Texte des Koran – das heilige Buch der Muslime. Jedes Kapitel wird auf der Grundlage der besonderen Geschichte des Lebens und der Taten des Propheten Muhammad. Es ist nicht bekannt, ob der brillante Schriftsteller Praskovya Alexandrovna davon überzeugt, dass sie richtig sind, aber hitzige Debatte unter seinen Kollegen er gerade erreicht.

Eine kurze Zusammenfassung

Obwohl der Autor weise als kritische Argumentation fremden Glauben gewählt haben, verursacht die Arbeit eine Resonanzreaktion. Es war eine seltene Gelegenheit, wenn es ein klarer Kompromiss mit den Schlussfolgerungen des Dichters war. Hat dieser wiederum von Puschkin gedacht? „Imitations des Koran“ wirkt sich auch intime Gefühle, die für die Gläubigen wichtig sind.

Auf den ersten Blick, diese Schöpfung der Taten des Propheten. Aber es ist genug, um über den Text zu denken, und es wird klar, dass die Geschichte über gewöhnliche Menschen, die gezwungen sind, blind einmal akzeptiert Dogmen und Gesetze des muslimischen Glaubens zu gehorchen. Warum muss Islam Krieger das Schwert abzustreifen und sterben, ohne die Ursachen des Krieges zu kennen, in der Hoffnung, dass „gesegnet sind in der Schlacht der gefallene?“ Für die Frauen junge Muslim zu werden „Frauen der Propheten reinigen“, sind zum Zölibat verurteilt?

Nach dem Lesen klar roter Faden wird Werke „Imitations des Koran“. Vers warnt, dass, während die wahren Gläubigen ständig die Gebote folgen, gibt es Menschen, die ihre Sinne nutzen, um ihre eigenen egoistischen Ziele zu erreichen.

Puschkin – ein Atheist?

„Steh auf, ängstlich“ – fordert den Dichter. „An diese jedem eine persönliche Antwort“ – ein solches Argument führt mit kategorischer Berufung Puschkin nicht einverstanden ist. Darauf gibt es eine geeignete Gläubigen sagen: „Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, die Götter“

Schreiben „Imitations des Korans“, Puschkin Analyse der Widersprüche in der religiösen Umwelt Parade. Alle verstanden allegorische Bedeutung des Textes. Obwohl wir über den Islam sprechen, bedeutet es, jeden Glauben (einschließlich orthodoxe). Unwillkürlich stellt sich dachte, dass Alexander – ein Atheist (wie in zaristischen Zeiten galt als Volksverhetzung). Allerdings ist es nicht. Es ist bekannt, dass Puschkin für religiöse Menschen respektiert und war alle Religionen tolerant. Er glaubte fest daran, dass die blinde Verehrung zu spiritueller Erleuchtung ist nicht förderlich. Einfach nur bewusst von sich selbst als Person, können Sie zu Gott ausstrecken.

Die Einhaltung des Gedichts Text aus dem Koran

So, wie Sie analysieren Sie? „Imitations des Koran“ unter den Schriftstellern schwer eine Arbeit betrachtet, weil der Text auf dem Koran basiert. Es ist nicht genug Stellen aus den heiligen Büchern zu wissen, dass Puschkin verwendet, wenn ein Gedicht zu schreiben, erfordert es ein Verständnis für die Feinheiten des Islam. Zahlreiche Studien haben gezeigt, dass ziemlich genau die Logik des Koran und basierend auf einer genauen Interpretation des Textes dieses Buches einige der Quartetten folgt. Allerdings würde Puschkin nicht sein, ist aber nicht auf die Auslegung des heiligen Textes der Muslime, vor allem, weil das Wesen des Gedichts bringt Freiheit impliziert eine gewisse Veränderung, Wiedergeburt, Verzicht auf Dogmen.

Um zu verstehen, die unglaubliche Komplexität der Interpretation des Werkes, schaut nicht auf dem ganzen Vers von Puschkins „Imitations des Korans“, und zumindest einige der Quartette. Zyklus, im Jahr 1824 geschrieben, besteht aus neun Kapiteln. Er öffnet das erste Kapitel „Durch ein ungleiches Paar, und …“, bestehend aus vier Quartetten:

Ich schwöre bei dem Paar, und sogar,

Mit dem Schwert und Kampf Recht,

Ich schwöre, den Morgenstern,

Am Abend Gebet:

Nein, ich habe dich nicht verlassen.

Wer sonst im Schatten der Selbstzufriedenheit

Ich betreten, den Kopf seiner liebenden,

Und von dem watchful Gonen verborgen?

Ich eh nicht täglich Durst bewässert

Thee Wasser verschwenden?

Ich bin nicht Ihre einzige Waffe ausgestattet Sprache

Die gewaltige Kraft des Geistes?

Fasst Mut dann, verachten Betrug,

Folgen Sie den Pfaden der Gerechtigkeit fröhlich,

Liebe Waisen und mein Koran

Zitternde Kreatur Schrei.

Die allgemeine Analyse des ersten Kapitels

Das Wesen des Gelehrten des großen Dichters ist Zeilen geschrieben von Puschkin zu finden passenden, mit Versen aus dem Koran. Das heißt, dass auf jeder Informationsbasis Dichter verlassen zu finden in den Werke „Imitations des Koran“ zu komponieren. Verse schwierig zu studieren, so Experten äußerst interessant sind.

Zunächst einmal, es stellte sich heraus, dass die zentralen Bilder des ersten Kapitels: „Gonen scharfsichtig“ und „mächtige Kraft“ „der Geist“ der Sprache – im Koran fehlen. Inzwischen Text Abhängigkeit von der ersten und der letzten Strophe des Gedichts aus dem Koran ist nicht in Zweifel. Als ob das Interesse der Kritiker dieser Arbeit erwarten, links Puschkin einige Bemerkungen, die Profis machen eine genauere Analyse geholfen. „Imitations des Korans“ zum Beispiel enthält eine Notiz an den ersten Vers des Dichters: „An anderen Orten der Koran, schwört Allah durch die Hufe der Stuten, die Frucht des Feigenbaum, der Freiheit von Mekka. Seltsam diese rhetorische wiederum im Koran jede Minute gefunden. "

Am nächsten an der Spitze der ersten Strophe 89. Gebote, die Gott dem Gedicht zu seinem Propheten gibt, den gesamten Text des Korans verstreut. Alle der Forscher Arbeiten bemerkt besonders enge Beziehung und die letzte Strophe der ersten Zeile des zweiten Quartetts mit den 93 Kapiteln des Koran: „Der Herr, dein dich nicht verlassen … Du sollst den verwaisten nicht bedrücken, nicht otemli letzten Krümel von den Armen, die Gnade Gottes zu euch verkünden.“ In Verse 2 und 3 eine direkte Korrelation des Quran nicht so offensichtlich ist.

Parsen zweite quatrain Gedicht "Imitation Koran" (Puschkin)

Die Analyse dieses Teils verursacht Schwierigkeiten. Darin sprechen wir über die wunderbare Rettung vor der Verfolgung, aber pushkinoveda nicht ganz verstehen, einige Geschichten aus dem Koran wahr sind. Tomashensky Forscher, argumentiert zum Beispiel, dass der gleiche Text in der dort Koran. Allerdings weisen seine Kollegen darauf hin, dass im Koran gibt Hinweise auf die Jagd sind, zum Beispiel:

  • Kapitel 8: „Gott und seine Propheten führten die Gläubigen sicher zu stellen und herabgesandt Armeen, die Ungläubigen zu bestrafen.“
  • 9 Kapitel: „Sobald sie beide in einer Höhle Zuflucht nahmen, tröstete Mohammed sein Günstling,“ Do not setuy, Gott mit uns ".

Doch Mohammed die Verfolgung der Ungläubigen wird im Koran sehr kurz erwähnt. Fomichev schlug vor, dass Puschkin eine Biographie Muhammads aus dem Koran, übersetzt in Französisch verwenden konnte, fand Dushkin in der Bibliothek. Diese Veröffentlichung beschreibt im Detail, wie Mohammed und seine Begleiter in einer Höhle versteckt, während aus Mekka fliehen, und Gott wie durch ein Wunder am Eingang zur Höhle Baum angehoben. Ein Blick in die Höhle und sah, dass der Eingang zu ihrem cobwebby und dass Taube verschoben dort Eier, haben die Verfolger beschlossen, dass es lange niemand war gekommen und vergangen.

Vereinigung der Religionen?

Vielleicht Puschkins Verse „Imitations des Koran“ ist schwer zu interpretieren, aus dem Grund, dass der Dichter in ein Werk von Legenden nicht nur aus dem Koran eingegeben hat, sondern auch des Alten Testaments. Nach Puschkin für alle Religionen respektieren. Wörter von „Zorka Verfolgungen“ erinnern an eine andere Verfolgung – die Verfolgung des ägyptischen Pharao Moses und sein Volk während des Auszugs aus Ägypten.

Es ist möglich, dass, wenn sein Gedicht zu schaffen Puschkin auf die biblische Erzählung von der Überquerung des Roten Meeres bezog sich der Prophet Mohammed der Prophet Moses zu identifizieren. Die Gründe für diese Identifizierung ist bereits im Koran festgelegt, wo Moses als Vorläufer von Muhammad angezeigt: Allah erinnert ständig Mohammed seines großen Vorgängers, sein erster Prophet – Moses. Kein Zufall, dass das Buch „Exodus“, in dem der Akt des Moses beschrieben, erhebt sich die meisten Themen aus der Bibel auf den Koran entlehnt.

Analyse dritter quatrain

Die erste Zeile dieses Quartett der Forscher mit dem 11. Verse des Kapitels korrelierten 8 des Koran: „Vergessen Sie nicht … kako geschickt beim Waschen von Ihnen, zu reinigen und wurde um die Bösartigkeit diyavola verschont Wasser vom Himmel“. Allerdings kommt es Puschkin Ihren Durst, nicht die Reinigung von „den Gewässern der Wüste‘ zu löschen, anstatt Wasser, vom Himmel gesandt.

Vielleicht Puschkin an einer anderen Tradition angedeutet: einmal auf der Straße zwischen Medina und Damaskom Magomet konnte kaum einen Eimer Wasser aus dem Versiegen des Stroms schöpfen, sondern indem sie sie zurück und schalten Sie ihn in eine reiche Quelle von Napo ganze Armee zu gießen. Aber im Koran, ist diese Episode nicht zur Verfügung. Daher kann im Vergleich eine Reihe von Forschern die ersten Zeile der dritten Strophe mit der berühmten biblischen Geschichte, wie Moses das Volk bewässert, von Durst in der Wüste geschwächt, mit einem Stab aus Stein fiel auf, aus dem eine Quelle des Wassers, ist es so, dass Gott ihn geboten hat. Im Koran wird diese Episode erwähnt zweimal (Kapitel 2 und 7).

Und doch – die Bibel?

Gehen wir zurück zu der Vorgeschichte. Welche gesucht Puschkin? „Imitations des Koran“ wurde in Gutsbesitzer Streitigkeiten mit Osipova über den Einfluss der Religion auf den Köpfen der Menschen geboren. Der Dichter in Vers ausgedrückt seinen Standpunkt. Vielleicht hat Puschkin zu berücksichtigen, dass Osipova näher biblische Geschichten, oder er fand es interessant, mehrere Religionen zu verbinden, oder um zu zeigen, dass alle Religionen von Natur ähnlich sind.

Es ist bekannt, dass in der Serie „Imitations des Koran“ in Puschkin es eine Notwendigkeit der Bibel während der Arbeit zu drehen ist. „Ich arbeite für den Ruhm des Koran“ – Puschkin schrieb an seinen Bruder in einem Brief, der von den ersten Zahlen im November 1824 datiert. Später, in den frühen 20er Jahren von November, bat er seinen Bruder ihm ein Buch zu schicken, „Die Bibel, die Bibel! Französisch und Mittel. " Offenbar führte der Arbeitszyklus von Puschkin weg als Muslime und biblische Motive.

Abschluss

Verehrer der Poesie von den Texten von Puschkins Gedichte über die Liebe inspiriert, zitternd und bunte Natur. Aber Puschkin, vor allem, ein Bürger, ein Philosoph, ein Denker. Ein Kämpfer gegen Ungerechtigkeit, Tyrannei, Unterdrückung. Das Produkt von „Imitations des Korans“ aus dem Geist der Freiheit zu trinken, fordert: „Steh auf, ängstlich!“