758 Shares 6555 views

Limerick – Limerick ist …: Definition, Form, Features, Geschichte und berühmte Autoren

Es ist bekannt, Behauptung, dass alles, was nicht Vers ist, kann Prosa genannt werden. Aber das Gegenteil ist der Fall Fazit: alles, was nicht Prosa ist – es ist Poesie. Sie können die Texte für jeden Geschmack: lang oder kurz, traurig oder glücklich, gut oder schlecht (obwohl diese Aussage sehr subjektiv ist), über die Liebe, über den Krieg, über den Verlust. Aber jetzt werden wir über kurzes und lebendiges keltisches Volkslied sprechen, wenn man es so nennen kann.

Definition

Limerick – eine Versform, die in der Mitte des neunzehnten Jahrhunderts in Irland und benannt nach der Stadt Limerick entstanden. Es gibt eine andere Legende, den Limerick repetitiven Vers oder den Chor in den Liedern von irischen Soldaten Milizen genannt. Es ist absurd zu pyatistishiya, Satire oder unangebrachten Inhalt. Dieser Comic Poesie war ursprünglich das Produkt der Volkskunst und half, das Leben von britischem und irischen harten Arbeiter zu erhellen. Geschichte von Limerick führen Forscher von den britischen Inseln auf dem europäischen Kontinent, Frankreich. Es war dort, dass die Soldaten, die Sehnsucht nach Heimat, ihre Lieder zu singen und diese beeinflussbaren Franzosen erinnern.

Geschichte

Neben der offiziellen Version, gibt es noch eine Menge Spekulationen, die schlimmer nicht durch die Tatsache worden, dass ein leichter Schleier des Misstrauens unter den Historikern zu werden. Zum Beispiel, sagen einige Märchenerzähler, dass Limerick (Irish ditties) in den Zeiten der Antike existierte, als es Hinweise in den Stücken von Aristophanes ist. Das British Museum hält eine Aufzeichnung solcher Gedichte, aus dem vierzehnten Jahrhundert. Sie werden in den Werken des großen Shakespeare gefunden, aber vor allem in jenen Momenten, die Volkskunst beschreiben.

Die am häufigsten verwendete Version dieser limerick – ist die Schaffung von Langford Reed, der nicht nur Volkslieder gesammelt, veröffentlicht sie, aber er schrieb in seiner Freizeit. Die gleiche Theorie besagt, dass diese Form der Dichtung nicht wie üblich Poesie rezitieren muss, und singt. Und sicher sein, am Ende jeder Strophe Refrain speichern: „Möchten Sie zurück nach Limerick kommen?“

Struktur

Limerick als eine Form der englischen Volksdichtung ist ziemlich hart Form. Diese Qualität ist in der normalen Volksdichtung nicht inhärent. Streng geregelte Größe Methode reim die Anzahl der Zeilen in einem Verse. Wenn zumindest ein Punkt nicht erfüllt ist, dann ist es kein limerick, und etwas anderes.

Vers besteht aus fünf Linien, die mit den ersten beiden gereimt und den letzten, und den dritten – den vierten. Wie bei allen Kurzgeschichten, ist erste Vertrautheit mit dem Charakter: der Autor seinen Namen gibt und ruft die Heimatstadt Helden. Die nächsten drei Zeilen muss Ihnen sagen, über einen seltsamen Fall des Lebens dieses Mannes, und in den fünften zeigen gesellschaftliche Reaktion auf dieses Ereignis. In der kanonischen Limerick die ersten und letzten Zeilen müssen die gleiche Art und Weise beenden.

Ein bisschen technische Nuancen

Wie Limericks zu schreiben? Um dies zu tun, müssen Sie wissen, was sind die Dimensionen von gereimt und wie sie in einer bestimmten Form verwendet werden. Aber zuerst sortieren Sie die Formalitäten aus. Also:

  1. Monosyllabic Größe oder brahikolon, dadurch gekennzeichnet, daß jeder Fuß (Silben-Gruppe mit einem einzelnen akzentuiert) ein Wort nur eine einzige Silbe enthält, ist.
  2. Zweisilbige Abmessungen:
    – Khorey – der Akzent fällt auf der ersten Silbe in dem Fuß. Die Linie wird in der Regel Schock ungerade Silben (ersten, dritten, fünften).
    – Yamb – die Betonung liegt auf der letzten Silbe in den Fuß und Schock werden als gepaarte Silben (zweite, vierte, sechste).
  3. Ternary Meter:
    – Anapäst – Anschlag besteht aus zwei unbetonten Silben und einem von Schock. Ein Beispiel ist die Arbeit von Alexander Blok.
    – Amphibrachiy – dreisilbige Fuß enthält die betonte Silbe in der Mitte. Oft in den Werken von Nekrasov gefunden.
    – Dactylus – Antik Verfahren Reim besteht Anschlag aus einem ersten langen (Schock) und zwei kurze (ungespannten) Silben. Er begünstigt M. Yu. Lermontov.

Größe limerick

Nun, da Sie die grundlegenden Dimensionen verwendet in der Poesie kennen, können wir sagen, dass die limerick – diesen Vers trehstopny. Aber nicht alle seine Linien sind identisch im Rhythmus.

Für die erste und die zweite Reihe, und die fünfte können Anapäst nehmen, während für die dritte und vierte Zeile Amphibrachys verwenden müssen. Umgekehrt. Dies hilft, die charakteristische Melodik und Melodie, einfache Auswendiglernen zu bekommen. Stellen Sie sicher, dass Limerick geschrieben wurde nach den Regeln, ist es extrem schwierig ist. Auch ist es nicht klar, warum eine solch komplexe Meter und viele Konventionen, wenn beliebt waren in Großbritannien zu komponieren. Aber anscheinend, die Mentalität, das raue Klima und eine große Menge der freien Zeit in den Wintermonate waren gezwungen, mehr interessante Freizeit erfinden.

berühmte Autoren

Berühmtheit unter den Schriftstellern von Limericks – ist natürlich, Edvard Lir. Er sammelte Folklore in allen Teilen von England und Irland, hat er mehrere Bücher von Limerick veröffentlicht, und sie hatte einen durchschlagenden Erfolg. Die erste Kollektion widerstand drei Nachdrucke, wird es in den meisten Sprachen der Welt übersetzt. Diese Gedichte, die er Lear schrieb, tragen Sie eine tief verborgene Bedeutung vor auf einen engen Kreis von Lesern, die mit der Biographie des Autors vertraut sind.

begann frühen einundzwanzigsten Jahrhundert, diese Form im Netz Platz um sich auszubreiten – zu verschiedenen Zeiten, Limericks Lyuis Kerroll, Vendi Koup und außerhalb des Vereinigten Königreichs am Ende des zwanzigsten schrieb.

Übersetzung

Ausdrucksmittel von Limerick, die er den Hörer zieht, verstanden nur von einem Muttersprachler. Übersetzen sie, während die Struktur, Größe und Bedeutung beibehalten wird, sowie Ironie – fast unmögliche Aufgabe. Häufig verwendeten die Autoren ein Wortspiel und Jargon, das keine Entsprechung hat. Daher ist der Übersetzer verpflichtet, alle ihre Fähigkeiten, um den ursprünglichen kanonischen limerick neu zu erstellen oder einen Gefangenen darin zu wissen, was bedeutet, einen neuen zu schreiben, wie sie sagen, aus dem Nichts. Die Hauptaufgabe – zu halten in Form und Größe, denn ohne dass Vers nur Unsinn wird, aber immer noch schlecht organisiert.

Limerick – es ist wirklich britische Art und Weise, sich auszudrücken, seine Gedanken in einem Scherz Weise zu kleiden, so dass niemand bemerkt, wie ernst sie sind. Ausländer schwer zu diesem Trick zu verstehen, und auch sie perfekt zu erfassen, müssen Sie einen Engländer oder gründlich mit dem Leben, Traditionen und Kultur der englischen durchdrungen geboren werden. Das heißt, leben in Albion 40 Jahren und nicht weniger.

In der zeitgenössischen russischen Literatur Auch gibt es gute Beispiele für Limericks Ausarbeitung. Es ist zum Beispiel der Held Borisa Akunina – Nikolas Fandorin, der ein russifiziert Deutscher von Geburt, aber ein Engländer des Denkens, Bildung und Kultur. Er schrieb kurze Gedichte, die seine Haltung zu diesem oder jenem Ereignis in seinem Leben zu reflektieren. Der Schriftsteller war in der Lage eine erstaunliche Klang Identität, Form und Größe zu erreichen.