784 Shares 2637 views

Mankurt – wer ist das? "Legend of mankurt"

Der Begriff „mankurt“ geprägt von Tschingis Aitmatow in seinem berühmten Roman „Der Tag dauert mehr als hundert Jahre“. Dieses Kunstwerk mankurt – ein Mann gefangen genommen wurde, wandte sich brutale Folter mit in eine seelenlos servile Kreatur hat alles über sein früheres Leben vergessen und alle Befehle seines Herrn auszuführen. Das Wort wurde im übertragenen Sinne weit verbreitet, wurde ein bekannter Name. Verächtlichen Spitznamen „mankurt“ geht an diejenigen , die vergessen , die Landessprache und vernachlässigt die Kultur der Menschen.

Die Etymologie des Wortes

Es gibt mehrere Versionen der Herkunft des Wortes. Vermutlich Tschingis Aitmatow, die Erfindung der Begriff „mankurt“, stützte seine alten türkischen Adjektiv mungul, was bedeutet, „dumm, irrational, ohne Grund.“ Die kirgisische moderne Sprache beziehen sich auf den verstümmelten Mann das Wort Munju verwendet. Unter Berücksichtigung der gegenseitigen Beeinflussung der mongolischen Sprache und Kirgisen, können wir davon ausgehen , dass das Substantiv „mankurt“ kommt von „manguu“ – „Idiot“ Wörter bilden einen Wert von „dumm, dumm, schwachsinnig“ mit und Es ist möglich, dass das Token „mankurt“ durch die Fusion der alten türkischen Wurzeln gurut gebildet – „getrocknet“ und ein Mann – „gürten, einen Gürtel tragen.“

Tribe zhuanzhuaney

In dem vierten oder fünften Jahrhundert nach Christus Ostasien wurde von der Umsiedlung Prozess abgedeckt. Während der Zeit der Turbulenzen in den Steppen Turkestans, der Mandschurei und der Mongolei Western Union entstanden Nomadenstämme, die von entlaufenen Sklaven bestand, verarmten Bauern, Deserteure. Die Summe unenviable Schicksal, waren die Menschen gezwungen kümmerliches Dasein schmachten, so dass die Streubanden gejagt Raub. Allmählich verwandelte sich in einen Haufen von Banditen Menschen ging in die Geschichte unter dem Namen zhuanzhuaney nach unten. Dieser Stamm unterscheidet sich primitive Gesetze, Mangel an Literatur und Kultur, ständige Kampfbereitschaft und heftige Rücksichtslosigkeit. Zhuanzhuani Land im Norden von China kontrolliert und haben ein echter Fluch für nomadische Asien und den Nachbarländern werden. Mankurt – eine von diesen schrecklichen Menschen versklavt Mann.

Beschreibung Folter

Es ist kein Zufall, dass Aitmatow Legende beschrieben erzählt es über zhuanzhuanyah. Nur diese wurzellos, rücksichtslos, barbarisches Volk war in der Lage, eine solche anspruchsvolle, unmenschlicher Folter zu erfinden. Besonders grausam Stamm behandeln Gefangene. Um einen Mann zu einem perfekten Diener zu verwandeln, hätte nicht gedacht, über den Aufstand und die Flucht, nahm er das Gedächtnis, indem es Weite setzen. Für die von jungen und starken Krieger gewählte Verfahren. Zunächst unglücklich Kopf vollständig rasiert, geschabt buchstäblich alle Haare. Dann geschlachtet sie ein Kamel und sammelte die meisten dichten, nuchae der Haut. Die Aufteilung in mehrere Teile, seine Pull-down über die Augen auf den Kopf des gefangen. Die Haut, wie ein auf den frisch rasierten Schädel Menschen stecken Gips. Damit ist gemeint, wideness zu setzen. Dann wird die Zukunft der Sklaven trug Pads auf den Hals, so dass sie nicht den Boden mit dem Kopf berühren, banden seine Arme und Beine wurden an den kahlen Steppe gebracht und dort links für mehrere Tage. Unter der brennenden Sonne, ohne Nahrung und Wasser, um allmählich trockene Haut, Stahlbügel Druckkopf, die Gefangene sterben oft von der unerträglichen Qual. Nach einem harten Tag begann zu glattes Haar von Sklaven zu keimen, manchmal durchdringen sie die Haut von Rohleder, aber häufiger gewellt und durchbohrte die Haut des Kopfes, einen brennenden Schmerz verursachen. Zu diesem Zeitpunkt verloren die Gefangenen schließlich seine Meinung. Erst am fünften Tag der unglücklichen kamen wir zhuanzhuani. Wenn mindestens einer der Gefangenen am Leben geblieben ist, wird es als Glück. Captive von den Fesseln befreit, zu trinken gegeben, erholte sich allmählich Stärke und körperliche Gesundheit.

Wert mankurt Diener

Menschen, die ihre Vergangenheit nicht erinnern, geschätzt sehr. Sie hatten eine Reihe von Vorteilen aus wirtschaftlicher Sicht. Mankurt – diese Kreatur, nicht durch das Bewußtsein ihrer eigenen belastet „I“, dass an den Host gebunden, wie ein Hund. Seine einzige Notwendigkeit – Essen. Er ist gleichgültig gegenüber anderen und nie über Weglaufen gedacht. Nur mankurts, nicht Verwandtschaft zu erinnern, kann unendliche Einsamkeit aushalten Sarozek nicht Wildheit übel ist nicht Ruhe und Pflege benötigt. Und sie waren eine lange Zeit, stetig monoton die meisten schmutzig, mühsam, schmerzhafte Arbeit zu verrichten. Sie werden in der Regel auf eine Kamelherde setzen, sie vigilantly Tag und Nacht bewacht, Winter und Sommer, beschweren sich nicht über die Strapazen. Befehl Gastgeber war vor allem für sie. Mankurt entspricht zehn gesunde Sklaven. Es ist bekannt, dass für die versehentliche Tötung des Sklaven in mörderische Kriege, den Schaden zu reparieren, ist der Schuldige ein Lösegeld von drei mal größer als für die Zerstörung der freien Stammesangehörigen zu zahlen.

Legend of mankurt

In dem Roman „Der Tag dauert mehr als hundert Jahre“, ein Kapitel eine alte Legende gewidmet. Über das Schicksal der unglücklichen Frau Ana Najman genannt sagte in seiner Legende Aitmatow. Mankurt, die die Geschichte Heldin hörte, drehte sich um ihren verschwundenen Sohn in der Schlacht. In der Regel, auch wenn die Verwandten gefangen verstümmelt und erfuhr von seinem schrecklichen Schicksal, etwas nie versucht, ihn zu retten. Der Mensch, nicht Verwandtschaft zu erinnern, blieb nur die äußere Schale. Ansonsten Naiman-Ana beurteilt. Sie beschloss, in was auch immer der Sohn wieder zu Hause war. Nachdem es in dem endlosen Sarozek gefunden, versuchte die Frau der junge Mann Erinnerung zu bringen. Doch weder die Arme der warmen Mutter, noch ihre eindringliche Rede, noch vertraut aus der Kindheit Schlafliedern, hat kein gekochtes Essen unter Blut nicht die Gefangenen helfen, seine Vergangenheit zu erinnern. Und wenn heimtückisch zhuanzhuani mankurt inspiriert, dass Ana Najman will ihn täuschen, nimmt den Hut ab und dämpft den unruhigen Kopf Diener ruhige Hand einen Pfeil in das Herz einer Mutter erschossen. Mit Haar sterbende Frau ein weißes Taschentuch fiel, verwandelte er sich in Donenbay Vogel, der schreiend gehalten, mankurt über seinen Vater und dem vergessenen Heimat erinnert.

Folklore Quelle

Autor Tradition, wie bereits erwähnt – der berühmte Schriftsteller Tschingis Aitmatow. Legend of mankurt, wiederum kommt aus der realen Quelle der Folklore. Ein Schriftsteller in einem Interview gesagt, dass in dem Epos „Manas“, einer der größten Legenden des kirgisischen Volkes, gibt es eine Erwähnung der Drohung von einem der anderen Soldaten im Fall des Sieges ihn auf der Weite seines Kopfes klatscht die Erinnerung zu nehmen. Weitere Informationen zu dieser schwersten Gewalt gegen eine Person wegen eines Autors in der Folklore oder Literatur nicht gefunden wird. Forscher K. Asanaliev Studium das Epos „Manas“, in der Zeichenfolge gefunden, in den Feinde auf einer jungen Manas Weite zu setzen versuchen.

historische Genauigkeit

Shiri – ein Rohleder Rinder , von denen die Nomaden in der Antike war Gerichte. Die Kirgisen existierten auch Bestattungssitten mit der Nutzung der Fläche verbunden. Wenn aufgrund widriger Umstände hatte er die Bestattung des Verstorbenen in den anderen Bereichen seines Körpers mit der Einhaltung aller Bestimmungen Zeremonien in Weite und hing an einem hohen Baum gewickelt zu verschieben. Im Frühjahr des Verstorbenen wurden den Vorfahren Friedhof gebracht und dort begraben. Bekannte Referenzen Token „wideness“ „cap Rohleder auf dem Kopf getragen Straftat“ bedeutet. Diese Form der Folter wurde weit unter den Nomadenvölkern verwendet. Es trocknet die Haut des Tieres schrumpfte, die Person zu unerträglichen Schmerzen verursachen. Mankurt – ein Mann sein Gedächtnis verloren unter dem Einfluss solchen Folter, nach Aitmatow. Wenn wir davon ausgehen, dass der Begriff „Weite“ mongolischen Ursprungs, deren Wert – „Haut, Haut, syromyat“. In der kirgisischen Sprache, zusammen mit einem Token „Shiri“ Derivate werden verwendet: „shiresh“ – „zusammen zu wachsen, hält zusammen“ und „shirile“ – „auf der Weite seines Kopfes.“

Bedeutung Legenden

Die Tradition der mankurt ist eng verwandt mit dem Hauptthema der Erzählung Roman „Der Tag dauert mehr als hundert Jahre“. Es beschreibt die modernen mankurts. Tschingis Aitmatow suchte seine Leser die Idee zu vermitteln, dass eine Person des historischen Gedächtnisses beraubt, eine Marionette wird, Sklaven auferlegt seine Konzepte und Ideen. Er erinnert sich nicht an die Gebote des Vaters und der Mutter, seinen wirklichen Namen vergisst, ist nicht mehr mit der nationalen Kultur seines Stammes und ihre Identität verlieren. Von besonderer Bedeutung in der Legende zu dieser unglücklichen mankurt angebracht, verloren Informationen über ihre Menschlichkeit bewahrt die Erinnerung an, wie man einen Bogen zu schießen, so – zu töten. Und wenn ein junger Mann gegen die Unterdrückern Mutter aufgebaut, er tötete sie mit seinen eigenen Händen. Historisches Gedächtnis – die Grundlage der menschlichen Seele, die Impfung gegen die Unmoral und Amoralität. Naiman-Ana – ein Symbol der Erinnerung, unermüdlich die Menschen über die Lehren aus der Vergangenheit zu erinnern.

Die Verwendung des Wortes

Laut der Zeitschrift „Wissenschaft und Leben“ mankurt – ist ein Beispiel für die in russischer Sprache eingeführt Token vor kurzem. Derzeit hat die Bedeutung des Wortes auf den Begriff der Person verengt worden ist, nicht verwandt zabyvshem über ihre Vorfahren zu erinnern. Informationen darüber, was der Verlust als Folge von externen Einfluss auf den Geist und macht das Thema in einen Sklaven seines Herrn, im Sinne des Substantivs „mankurt“ aufgetreten war verloren geht.

Die beliebtesten Begriff hat in Aserbaidschan, Kirgisistan, Moldau, Republik Tatarstan, Baschkortostan erworben. In diesen Ländern hat das Wort „mankurt“ einen negativen Wert, rufen sie Menschen, die die Landessprache und Kultur vergessen.

andere Autoren

Publizist Vertiporoh Lily ruft mankurt Mann „dessen Reich, das Herz und das Gehirn entfernt hat, nur den Magen zu verlassen.“ Konstantin Krylov die Verwendung des Begriffs „mankurt“ in den achtziger Jahren des letzten Jahrhunderts als unlautere und verachtete menschliche Eigenschaft beschreibt, ist nicht sehr interessant „ am Tag vor dem Nachrichten“ über Stalins Repressionen und andere Ereignisse in der russischen Geschichte, und denken mehr über die Gegenwart und die Zukunft ihres Landes. Schriftsteller und Journalist Solovev Vladimir ruft mankurts Bürger abfällig über seine Heimat. Er glaubt, dass Menschen, für die Achtung der Erinnerung an Vorfahren – leere Worte, eine genetische Mutation.