278 Shares 6510 views

Esperanto – was ist das? Die internationale Sprache Esperanto

Wahrscheinlich hat jeder mindestens einmal über Esperanto gehört – die universelle Sprache entwickelt, die weltweit zu werden. Und wenn die Welt ist immer noch die meisten Menschen Chinesisch sprechen, diese Erfindung polnische Ärzte haben ihre eigene Geschichte und Perspektiven. Wo Esperanto ist passiert, was ist diese Innovation in der Linguistik, die es benutzen – lesen Sie weiter, und wir werden alle diese Fragen beantworten.

Hoffnung für das gegenseitige Verständnis

Wahrscheinlich seit dem Bau der Turm von Babel Menschheit erlebt die fehlenden Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Sprache anderer Menschen zu verstehen.

Esperanto wurde die Kommunikation zwischen Menschen aus verschiedenen Ländern und Kulturen zu erleichtern. Es wurde erstmals im Jahr 1887 von Dr. Lyudvikom Lazarem Zamenhof (1859-1917 gg.) Veröffentlicht. Er benutzte das Pseudonym „Dr. Esperanto“, die „jemand, der hofft,“ bedeutet. Und da war der Name seiner Schöpfung, die er sorgfältig über die Jahre entwickelt. Die internationale Sprache ist Esperanto als während eines Gesprächs zwischen Menschen neutral verwendet werden, die nicht der Sprache des anderen kennen.

Es hat sogar eine eigene Flagge. Es sieht wie folgt aus:

Kunstsprache Esperanto ist viel einfacher zu lernen als die übliche Landessprache , die natürlich weiterentwickelt. Sein Design ist schlank und unkompliziert.

Wortschatz

Es ist keine Übertreibung zu Esperanto sagen, es ist ein Sammelsurium der wichtigsten europäischen Sprachen. Dr. Zamenhof nahm als Grundlage, die sehr realen Worte für seine Schöpfung. Etwa 75% des Vokabulars stammt aus dem Lateinischen und romanischen Sprachen (vor allem Französisch), 20% Deutschen sind (Deutsch und Englisch) und andere Ausdrücke aus den slawischen Sprachen (Russisch und Polnisch) und Griechisch (meist wissenschaftliche Begriffe) genommen. Weit verbreitet gemeinsame Wörter verwendet. Daher Menschen, die Russisch sprechen, auch ohne Training können etwa 40% des Textes in Esperanto lesen.

Sprache inhärente Lautschrift, t. E., wird jedes Wort genau ausgesprochen, wie es geschrieben ist. Keine unaussprechlichen Buchstaben oder Ausnahmen, die ihr Studium und die Verwendung stark erleichtert.

Wie viele Menschen sprechen Esperanto?

Dies ist eine sehr häufig gestellte Frage, aber in Wirklichkeit weiß niemand die genaue Antwort. Der einzige Weg, um zuverlässig die Anzahl der Menschen zu bestimmen, die Esperanto sprechen – es provedesti globale Volkszählung, die, natürlich, fast unmöglich.

Dennoch Professor Sidney Culbert von der University of Washington (Seattle, USA) hat die umfassendste Studie über die Verwendung dieser Sprache. Er führte ein Interview mit Esperantisten in Dutzenden von Ländern auf der ganzen Welt. Auf der Grundlage dieser Studie, schloß Professor Culbert, dass es um etwa zwei Millionen Menschen genutzt wird. Damit ist es auf einer Stufe mit Sprachen wie Litauisch und Hebräisch.

Manchmal ist die Zahl der Esperanto-Sprecher zu übertreiben oder umgekehrt, minimieren, reichen die Zahlen von 100.000 bis 8.000.000.

Popularität in Russland

Esperanto hat viele begeisterte Fans. Wissen Sie, dass es eine Straße in Esperanto in Russland? Kazan wurde die erste Stadt, in der damals dem russischen Reich, wo der Club das Studium und die Verbreitung der Sprache entdeckt wurde gewidmet. Es wurde von mehreren militant-Intellektuellen gegründet, die mit der Idee von Dr. Zamenhof waren begeistert und begann, sie zu fördern. Dann wird die Professoren und Studenten der Universität von Kasan eröffneten einen kleinen Club im Jahr 1906, die nicht lange in den turbulenten Jahren des frühen zwanzigsten Jahrhunderts überleben konnte. Aber die Bewegung wurde wieder aufgenommen, nach dem Bürgerkrieg, es sogar eine Zeitung über Esperanto war. Sprache hat sich als durchgängiges Konzept der Kommunistischen Partei immer beliebter geworden für die Vereinigung der verschiedenen Menschen im Namen der Weltrevolution nennen. Daher im Jahr 1930 war die Straße, auf die der Esperanto-Club, erhielt einen neuen Namen – Esperanto. 1947 wurde es jedoch wieder zu Ehren des Politikers umbenannt. Zugleich Beteiligung an der Prüfung der Sprache ist es gefährlich werden, und seitdem seine Popularität ist deutlich gesunken. Esperantisten aber gab nicht auf und die Straße erhielt seinen früheren Namen im Jahr 1988.

Alles in allem, in Russland gibt es etwa 1.000 Lautsprechern. Auf der einen Seite ist es ein wenig, aber auf der anderen Seite, wenn man bedenkt, dass Sprache nur Enthusiasten in Clubs untersucht, dann ist es nicht so eine kleine Figur.

Buchstaben

Das Alphabet basiert auf Latein. Es enthält 28 Buchstaben. Da jeder von ihnen entspricht den Ton, dann werden sie auch, 28, nämlich 21 Konsonanten und Vokale 5 semivowels 2.

In Esperanto Buchstaben kennen wir aus dem Lateinischen, kommen manchmal zu zweit und mit einem „Haus“ (das invertierte Häkchen von oben) geschrieben. So stellte Dr. Zamenhof neue Klänge, die für seine Sprache notwendig waren.

Grammatik und Bauantrag

Auch hier gesteht das Hauptprinzip der Esperanto – Einfachheit und Klarheit. Die Sprache hat keine Geburt, und die Reihenfolge der Worte in einem Satz ist beliebig. Es gibt nur zwei Fälle, dreimal, und drei Stimmungen der Verben. Es gibt ein umfangreiches System der Präfixe und Suffixe, die verwendet werden können, viele neue Worte aus einem einzigen Stamm zu erstellen.

Die flexible Wortfolge erlaubt es, die Vertreter der verschiedenen Sprachfamilien , die Strukturen zu verwenden , mit denen sie am meisten vertraut sind, aber zugleich im Gespräch über ein völlig verständlich und grammatisch korrekt Esperanto.

die praktische Anwendung

Neues Wissen nicht geleugnet werden, aber das ist, was die spezifischen Vorteile, die Sie aus dem Studium Esperanto zu bekommen:

  • Dies ist eine ideale zweite Sprache, die schnell und leicht erlernt werden kann.
  • Entspricht mit Dutzenden von Menschen aus anderen Ländern.
  • Es kann die Welt zu sehen, verwendet werden. Es gibt Listen von Esperanto-Sprechern, kostenlos bereit, andere Lautsprecher in Ihrem eigenen Haus oder eine Wohnung zu bewirten.
  • Völkerverständigung. Esperanto hilft brechen Sprachbarrieren zwischen den Ländern.
  • Die Möglichkeit sich zu treffen Menschen aus anderen Ländern zu den Konventionen, oder wenn Esperantisten, Ausländer kommen Sie zu besuchen. Es ist auch eine gute Möglichkeit, interessanten Kerl zu treffen.

  • Die internationalen Aktien. Wenn Sie eine Landessprache jemand verwenden, muss man sich bemühen, eine unbekannte Sprache für mich zu lernen, und jemand nutzt nur Wissen von Geburt an. Esperanto – ein Schritt aufeinander zu, weil beide Männer der Mühe, es zu studieren und Kommunikation möglich zu machen.
  • Übersetzungen von Literatur Meisterwerke. Viele Werke werden in Esperanto übersetzt worden ist, können einige von ihnen nicht in der Muttersprache Esperantist zur Verfügung.

Mängel

Seit mehr als 100 Jahren entstand die häufigste künstliche Sprache wie die Fans und die Kritiker. Sie sprechen über Esperanto, es ist nur ein weiteres amüsant Relikt aus der viktorianischen Ära, die gleiche wie Phrenologie und Spiritualismus. Im Laufe seines Bestehens hat es nicht eine Weltsprache geworden. Außerdem Menschheit zeigt nicht viel Begeisterung für die Idee.

Kritiker argumentieren auch über Esperanto, es ist nicht einfach, aber schwierige Sprache zu lernen. Seine Grammatik hat eine Menge von unausgesprochenen Regeln, und Briefe zu schreiben ist schwierig, auf einer modernen Tastatur. Vertreter aus verschiedenen Ländern sind ständig bemüht, seine eigenen Änderungen, um es zu verbessern. Dies führt zu Streitigkeiten und Unterschiede in den Bildungsmaterialien. Auch wird seine euphony in Frage gestellt.

Aber die Fans der Sprache argumentieren, dass auf der ganzen Welt sprachen die gleiche Sprache, 100 Jahre alt – es ist zu wenig, und die aktuelle Anzahl der Muttersprachler gegeben, Esperanto hat seine Zukunft.